韓文歌詞(附中文翻譯)
이정아 - 청계천 8가
파란불도 없는 횡단보도를 건너가는 사람들 물 샐 틈 없는 인파로 가득 찬
땀 냄새 가득한 거리여 어느새 정든 추억의 거리여
어느 핏발 솟은 리어카꾼의 험상궂은 욕설도 어느 맹인 부부 가수의 노래도
희미한 백열등 밑으로 어느새 물든 노을의 거리여
* 뿌연 헤드라이트 불빛에 덮쳐오는 가난의 풍경
술렁이던 한낮의 뜨겁던 흔적도 어느새 텅 빈 거리여
# 칠흙 같은 밤 쓸쓸한 청계천 8가 산다는 것이 얼마나 위대한가를?
비참한 우리 가난한 사랑을 위하여 끈질긴 우리의 삶을 위하여
* 뿌연 헤드라이트 불빛에 덮쳐오는 가난의 풍경
술렁이던 한낮의 뜨겁던 흔적도 어느새 텅 빈 거리여
# 칠흙 같은 밤 쓸쓸한 청계천 8가 산다는 것이 얼마나 위대한가를?
비참한 우리 가난한 사랑을 위하여 끈질긴 우리의 삶을 위하여 (x2)
走過了不是綠燈的行人穿越道的人們,水洩不通的
充滿汗味的街道啊,不知不覺地有了感情的回憶的街道啊
某個充斥血絲的車夫兇惡的咒罵也好,某對盲人夫婦歌手的歌曲也好
在微微的白熾燈下,不知不覺地染上了紅霞的街道啊
* 白色大燈的燈光下,一而再再而三的災難的風景
曾經騷動的白晝的火熱的痕跡也好,不知不覺又變得空蕩蕩街道啊
# 就像是黑土的夜晚,淒涼的清溪川八街,活著的這件事有多麼地偉大呢?
為了悲慘的我們、為了貧困的人們,為了堅韌的我們的人生
* 白色大燈的燈光下,一而再再而三的災難的風景
曾經騷動的白晝的火熱的痕跡也好,不知不覺又變得空蕩蕩街道啊
# 就像是黑土的夜晚,淒涼的清溪川八街,活著的這件事有多麼地偉大呢?
為了悲慘的我們、為了貧困的人們,為了堅韌的我們的人生 (x2)
留言列表