close

人孔(part3).jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

산들 - 말해줘 (Tell Me)

 

오랫동안 숨겨왔었던
널 향해 있던 내 맘 어쩌면 all right
혼자만의 사랑이 아닌가 봐

나를 원한다고 말해 줘
너를 위해서 난 뭐든 할 수 있어
피하지 말고 내게 보여 줘 니 맘을

내 맘속에 니가 빠져들길 바래

* 바라봐 줘요 사랑해 줘요 그대만이
날 웃게 만드는 단 한 사람인 걸
내게 말해 줘 사랑한다고 그대 그대로
점점 커지는 사랑이 내 맘과 같다면

조금 어색할지도 몰라
사실 내가 많이 부족하겠지만
언제나 웃게 해 줄게 이젠 보여 줘

나만의 착각이 아니기를 바래

* 바라봐 줘요 사랑해 줘요 그대만이
날 웃게 만드는 단 한 사람인 걸
내게 말해 줘 사랑한다고 그대 그대로
점점 커지는 사랑이 내 맘과 같다면

한 걸음 더 가까이 다가와 줄래?
아껴뒀던 그 말 속삭여 줄래?
wanna be with you

* 바라봐 줘요 사랑해 줘요 그대만이
날 웃게 만드는 단 한 사람인 걸
내게 말해 줘 사랑한다고 그대 그대로
점점 커지는 사랑이 내 맘과 같다면

 

一直以來深藏的
向著妳的我的心意,說不定 all right
不是只是我獨自的愛情

請妳告訴我妳也想要我
為了妳,我任何事都可以做到
不要躲避,請妳讓我看見妳的心意

我期盼著妳能夠深深地陷入我的心裡

* 請妳注視著我,請妳愛著我,只要妳
讓我笑著的唯一一個人
請妳告訴我,說妳就這樣地愛著我
漸漸增大的愛情,如果妳也和我一樣

說不定會變得有點尷尬
雖然事實上我還有滿多的不足
我會總是讓妳微笑,現在請妳讓我看見

我希望這不是只是我自己的錯覺

* 請妳注視著我,請妳愛著我,只要妳
讓我笑著的唯一一個人
請妳告訴我,說妳就這樣地愛著我
漸漸增大的愛情,如果妳也和我一樣

妳願意再一步多靠近我一點嗎?
妳願意對我低聲說出妳所珍藏的那句話嗎?
wanna be with you

* 請妳注視著我,請妳愛著我,只要妳
讓我笑著的唯一一個人
請妳告訴我,說妳就這樣地愛著我
漸漸增大的愛情,如果妳也和我一樣

 

 

music。

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 chiungying 的頭像
    chiungying

    翻滾吧 姨母

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()