韓文歌詞(附中文翻譯)
엄지 - 어서 와
보드랍고 한없이 따뜻한 내 등을 쓸어 봐요
날이면 날마다 허락해 주는 건 아니에요
그대 지친 밤 끝에 이 소리 없는 그 눈물을 본 날로부터 난 꿈 꾸지 못했어요
나도 모르게 자꾸 따라 울어요
* 난난난 걱정돼 잠들지 못한 너의 긴긴밤이
난난난 속상해 이따금씩 들리는 긴 한숨이
널 안아 줄 순 없어도 날 안고 있어 줘 좋아
어서 와 괜찮아
소곤소곤 별별 소리마저 요란히 들린다면
달콤한 우유 한 모금마저 별 소용없다면
그대 밤새 거닐고 소리쳐도 괜찮을 푸른빛 바다를 담은 내 눈을 봐요
약속해요 난 널 혼자 두지 않아요
* 난난난 걱정돼 잠들지 못한 너의 긴긴밤이
난난난 속상해 이따금씩 들리는 긴 한숨이
널 안아 줄 순 없어도 날 안고 있어 줘 좋아
어서 와 괜찮아 모든 밤에 내가 널 지켜 줄게
조금 나아지나요? 서러웠던 그 마음
다 조용해요 막 잠든 것 같아
난난난 사랑해 잠들지 못한 너의 긴긴밤도
난난난 사랑해 이따금씩 들리는 긴 한숨도
난 널 안아 줄 순 없어도 날 안고 있어 줘 좋아
어서 와 괜찮아 모든 밤에 내가 널 지켜 줄게
어서 와 괜찮아
請你輕輕掃過柔軟又無限溫暖的我的背
這並不是每一天都會允許的事情
從看見你在疲倦的日子的無聲的眼淚的那天起,我就作不了夢
我也不知不覺地總是跟著哭泣
* 我我我很擔心,無法入眠的你的漫長夜晚
我我我很傷心,時常聽見的長長的嘆息
就算我無法擁抱你,請你擁抱我,很好
快點來吧,沒關係的
就連竊竊私語的各種聲音,聽起來也很嘈雜的話
就連一口甜蜜的牛奶,也毫無用處的話
請你看看裝著就算你徹夜徘徊大聲吶喊也沒關係的藍色大海的我的眼睛
我向你承諾,我絕對不會放你一個人
* 我我我很擔心,無法入眠的你的漫長夜晚
我我我很傷心,時常聽見的長長的嘆息
就算我無法擁抱你,請你擁抱我,很好
快點來吧,沒關係的,所有的夜晚讓我來守護你
有好一點了嗎?委屈的心情
一切都很安靜,就像是剛睡著了一樣
我我我愛你,就算是無法入眠的你的漫長夜晚
我我我愛你,就算是時常聽見的長長的嘆息
就算我無法擁抱你,請你擁抱我,很好
快點來吧,沒關係的,所有的夜晚讓我來守護你
快點來吧,沒關係的
mv。
留言列表