韓文歌詞(附中文翻譯)
백지영 - 아카시아
있다 없다 날 사랑할 사람 하나 둘 셋 꽃잎을 떼어 내며
있다 없다 늘 버릇처럼 기다려 왔어 손이 따뜻한 사람
그래 그 사람이 서 있어 바로 내 눈 앞에 서 있어 뒷 모습만 봐도 알지만
* 사랑한단 그 쉬운 한 마디를 못해 못해 돌아보란 아쉬운 한 마디를 못해
우두커니 혼자 운다 울고 또 운다 소리 죽여 그대 뒤에서
# 있다 없다 있다 없다 날 사랑할 사람
그댄 내 마음을 아나요? 그땐 나를 안아 주나요? 혼잣말로 물어 보지만
* 사랑한단 그 쉬운 한 마디를 못해 못해 돌아보란 아쉬운 한 마디를 못해
우두커니 혼자 운다 울고 또 운다 소리 죽여 그대 뒤에서
어제도 오늘도 내일도 기나긴 시간이 지나도 여기 있는데 그대만 보는데
* 사랑한단 그 쉬운 한 마디를 못해 못해 돌아보란 아쉬운 한 마디를 못해
우두커니 혼자 운다 울고 또 운다 소리 죽여 그대 뒤에서
# 있다 없다 있다 없다 날 사랑할 사람
擁有了,消逝了,愛著我的人,一、二、三,我數著花瓣
擁有了,消逝了,習慣似地,我等候著,雙手溫暖的那個人
是啊,那個人站著,就在我的眼前,雖然我只能看見他的背影
* 我愛你,這簡單的一句話,我說不出口,回頭看看,這簡單的一句話,我說不出口
只是傻傻地獨自,哭著,笑著,又哭了,壓抑著聲音,在你的身後
# 擁有了,消逝了,愛著我的人
你是否知道我的心?那時候,你是否願意擁抱我?雖然只是我的自言自語
* 我愛你,這簡單的一句話,我說不出口,回頭看看,這簡單的一句話,我說不出口
只是傻傻地獨自,哭著,笑著,又哭了,壓抑著聲音,在你的身後
昨天、今天、明天,就算經過了漫長的歲月,我還是在這裡,只注視著你
* 我愛你,這簡單的一句話,我說不出口,回頭看看,這簡單的一句話,我說不出口
只是傻傻地獨自,哭著,笑著,又哭了,壓抑著聲音,在你的身後
# 擁有了,消逝了,愛著我的人
留言列表