韓文歌詞(附中文翻譯)
주니엘 - 사랑에 빠졌었나 봐 (Fall in Love)
* 사랑에 빠졌었나 봐 나 그걸 몰랐었나 봐 그대가 보일 수 있게 huh, oh
창문이 열리면 크게 노랠 불러 줘 oh 요만큼만
좋은 향기에 두 눈 뜨게 해 줘 yeah 항상 편한 느낌 들게 해 줘 yeah
수줍은 듯이 널 데려가 몰래 입 맞추고 싶어
따스한 봄날에 늘 같은 곳을 걷고 싶어 yeah 늘 같은 공간에 있게 해 줘
스치는 너의 숨 뛰는 심장 느낌 가까이 더 들려줘
아찔한 나의 후회 널 놓쳐 버릴 뻔한 순간 now 언제까지 이대로만
* 사랑에 빠졌었나 봐 나 그걸 몰랐었나 봐 그대가 보일 수 있게 huh, oh
창문이 열리면 크게 노랠 불러 줘 oh
그땐 몰랐었나 봐 ha 남몰래 울었었나 봐 ha
후회하지 않게 wah, yeah, oh 요만큼만
하루에 몇 번씩 늘 같은 너를 보고 싶어 yeah 아침엔 그 길을 함께해 줘
새하얀 너의 꿈 별을 쫓는 느낌 가까이 다가와 줘
설레는 나의 마음 구름 위를 걸어가는 느낌은 now 언제까지 이대로만
* 사랑에 빠졌었나 봐 나 그걸 몰랐었나 봐 그대가 보일 수 있게 huh, oh
창문이 열리면 크게 노랠 불러 줘 oh
그땐 몰랐었나 봐 ha 남몰래 울었었나 봐 ha
후회하지 않게 wah, yeah
사랑했었나 봐
* 也許我已經墜入愛河,也許我還不知道,讓你可以看見 huh, oh
如果打開窗戶,大聲地歌唱吧 oh 就這樣
用好聞的香氣讓我睜開眼 yeah 讓我總是有安心的感覺 yeah
我想要害羞地將你帶走,偷偷地與你親吻
溫暖的春天裡,我總是想走在相同的地方 yeah 請你總是與我在相同的地方
掠過我的氣息,跳動的心臟,請你靠近一點,讓我聽見你的感覺
令人暈眩的後悔,差一點錯過你的瞬間 now 直到永遠,就這樣
* 也許我已經墜入愛河,也許我還不知道,讓你可以看見 huh, oh
如果打開窗戶,大聲地歌唱吧 oh
也許那時候還不知道吧 ha 也許偷偷地哭過吧 ha
讓我不會後悔 wah, yeah, oh 就這樣
一天好幾次,總是在相同處想要見到你 yeah 早晨一同在這條路上
白色的你的夢境,追逐著星星的感覺,請你靠近我一點
激動的我的心,走在雲端的感覺 now 直到永遠,就這樣
* 也許我已經墜入愛河,也許我還不知道,讓你可以看見 huh, oh
如果打開窗戶,大聲地歌唱吧 oh
也許那時候還不知道吧 ha 也許偷偷地哭過吧 ha
讓我不會後悔 wah, yeah
也許我已經墜入愛河
mv。
留言列表