韓文歌詞(附中文翻譯)
정인 - 그 뻔한 말
옅은 조명에 음악이 흐르고 수줍었던 너와 나
망설여 하던 내 손을 꼭 잡고 니가 내게 했던 말
* 언제나 니 곁에 있어 줄게 걱정하지 마
언제나 너만을 생각하고 잘해 줄 거야 사랑한다고
# 그 뻔한 말 믿고 싶었어 너보다 내가 너를 조금 더 사랑했으니
그렇게 난 너를 원했어 처음 본 그 순간부터 내 맘은 너였으니까
@ 니가 어떤 사람이든 상관없었어 너만 내 곁에 있어 주면
우리 절대로 헤어지지 말자 자주 내게 했던 말
* 언제나 니 곁에 있어 줄게 걱정하지 마
언제나 너만을 생각하고 잘해 줄 거야 사랑한다고
# 그 뻔한 말 믿고 싶었어 너보다 내가 너를 조금 더 사랑했으니
그렇게 난 너를 원했어 처음 본 그 순간부터 내 맘은 너였으니까
시간이 더 흐르고 우리 다시 만나면
그땐 날 절대 놓지 않을 거라던 그 말도 그 말도
# 그 뻔한 말 믿고 싶었어 너보다 내가 너를 조금 더 사랑했으니
그렇게 난 너를 원했어 처음 본 그 순간부터 내 맘은 너였으니까
@ 니가 어떤 사람이든 상관없었어 너만 내 곁에 있어 주면
黯淡的照明下,音樂流淌著,曾經羞澀的你和我
緊緊地牽起了猶豫不決的我的手,你對我說過的話
* 你說,會永遠待在我的身旁,要我不要擔心
你說,會只想著我,會好好待我,還說你愛我
# 那麼顯而易見的話,我真的想要相信,因為比起你對我,我更加地愛你
我是這麼期盼著你,從第一眼見到你,我的心就已經給了你
@ 不論你是怎樣的人,我都不曾介意,只要你願意待在我的身旁
要我們絕對不要分手,你總是對我說的那句話
* 你說,會永遠待在我的身旁,要我不要擔心
你說,會只想著我,會好好待我,還說你愛我
# 那麼顯而易見的話,我真的想要相信,因為比起你對我,我更加地愛你
我是這麼期盼著你,從第一眼見到你,我的心就已經給了你
當時間繼續流逝,當我們再度相遇
那時候,我們絕對不要再放開彼此的那句話,就連那句話
# 那麼顯而易見的話,我真的想要相信,因為比起你對我,我更加地愛你
我是這麼期盼著你,從第一眼見到你,我的心就已經給了你
@ 不論你是怎樣的人,我都不曾介意,只要你願意待在我的身旁
mv。
留言列表