close

Eve (part2).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

신유미 - Adios Amante

 

넌 그저 말없이 웃고 있는 나에게 모든 걸 맡겨 버린 채 달콤한 입술로 진실을 감춘다
아무것도 잃을게 하나 없는 것처럼 끝없이 깊어지고 흔들리는 불처럼 꺼져가는 줄 모른 채

* bailemos tango 아직 끝나지 않은 거짓된 이야기 또다시 헤어날 수 없어 이 밤 기억에 드리워
no más tiempo 아무 말도 하지 못한 채 굳어져 버린 네 입술을 적신다 adios amante

끝끝내 남아 있는 모든 흔적들 누구도 모르게 하나둘씩 사라져 상처만 남겨 버린 채

* bailemos tango 아직 끝나지 않은 거짓된 이야기 또다시 헤어날 수 없어 이 밤 기억에 드리워
no más tiempo 아무 말도 하지 못한 채 굳어져 버린 네 입술을 적신다 adios amante

이토록 깊이 빠져들어 가는 이 순간 가리워진 듯 흐르고 흘러
그토록 바라던 결말 조각난 너를 잡는 손끝에 무너지는 밤

* bailemos tango 아직 끝나지 않은 거짓된 이야기 또다시 헤어날 수 없어 이 밤 기억에 드리워
no más tiempo 아무 말도 하지 못한 채 굳어져 버린 네 입술을 적신다 adios amante, amante

 

你只是將一切交付給無聲地笑著的我,用甜蜜的嘴唇隱藏了真實
就像是什麼都沒有失去似地,無盡地越來越深,就像是晃動的火苗,也不知道將會被熄滅

* bailemos tango 還沒有結束的謊言般的故事,又再次無法擺脫,今晚又投影在記憶中
no más tiempo 什麼也說不出口,沾濕你僵硬的嘴唇 adios amante

留到最後的所有痕跡,誰也沒注意地一一地消失了,只留下了傷痕

* bailemos tango 還沒有結束的謊言般的故事,又再次無法擺脫,今晚又投影在記憶中
no más tiempo 什麼也說不出口,沾濕你僵硬的嘴唇 adios amante

如此深深地陷入的瞬間,被遮住似地流淌著
如此盼望的結局,在抓住成為碎片的你的指尖裡崩塌的夜晚

* bailemos tango 還沒有結束的謊言般的故事,又再次無法擺脫,今晚又投影在記憶中
no más tiempo 什麼也說不出口,沾濕你僵硬的嘴唇 adios amante, amante

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()