赤月青日(part3).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

리차드파커스 - 그 밤에도 별은 찬란히 빛났다

 

짙은 어둠에는 바람 거친 길 위로 외로이 내팽개쳐진 꽃 누군갈 기다리듯
화려한 불빛 열띤 거리 소란한 웃음들 그사이 메말라가는 저 꽃엔 아무 관심이 없네 못 본 척 두 눈을 감고

오 슬픈 목소리 얼룩진 얼굴 눈물의 외침 애원하지만
오 세상은 바삐 밤은 고요히 별은 찬란히 반짝이고 있네
아무 일 없듯이 반짝이고 있네

나의 아픔이 내 눈물이 당신의 입가에 잔인한 꽃으로 피는 이 서럽기 짝없는 밤에도 별들은 빛나고 있어

오 광기의 파티 위선의 쇼타임 거짓의 환희 끝이 없는 밤
오 손을 흔들며 소릴 쳐 보고 매달려 봐도 아무 말이 없네
아무 일 없듯이 난 너를 잃어버렸고 넌 너를 잊고 말았지?

오 슬픈 목소리 얼룩진 얼굴 눈물의 외침 애원하지만
오 세상은 바삐 밤은 고요히 별은 찬란히 반짝이고 있네
아무 일 없듯이 아무 일 없듯이 아무 일 없듯이 반짝이고 있네

 

濃濃黑暗中,吹著狂風的路上,孤單的花朵在等待誰似地
華麗的燈火、激烈的街道、燦爛的笑聲,在其中漸漸乾枯的花朵,誰也不在意,閉上眼當作看不見

oh 悲傷的聲音、髒污的臉孔、眼淚的吶喊雖然苦苦哀求著
oh 世界是忙碌的、夜晚是寧靜的、星星燦爛地閃耀著,若無其事地閃耀著

我的心痛、我的眼淚,綻放為你嘴角殘忍的花朵,無比哀痛的夜裡,星星依然發著光

oh 發狂的 party 偽善的 showtime 謊言的歡喜,無盡的夜晚
oh 擺動著手,試著吶喊,就算糾纏著,也什麼話也沒有
若無其事地,我失去了你,你也忘了我了吧

oh 悲傷的聲音、髒污的臉孔、眼淚的吶喊雖然苦苦哀求著
oh 世界是忙碌的、夜晚是寧靜的、星星燦爛地閃耀著
若無其事地、若無其事地、若無其事地閃耀著

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()