close

 photo part4_zpscka6gvwn.jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

하현우 - 설레이는 소년처럼 (Shy Boy)

 

설레이는 소년처럼 얼굴을 붉힌 내 모습 너에게 들킬 것만 같아 망설이며 너의 얼굴 몰래 훔쳐보네
바람결에 흩날리는 머리칼 새로 반짝이는 눈빛 잠이 들 때마다 생각하던 이슬처럼 맑은 너의 모습

* 눈 부신 태양 아름다운 너 난 이제 더 바랄 것이 없지만
사랑한다고 말해 버리면 넌 웃으며 떠나 버릴 것 같아

처음 만난 순간부터 꿈꾸어 왔던 우리가 함께할 미래의 행복은 벌써부터 내 마음속에 그려지지만
너의 얼굴 한 곳에는 언제나 내가 느끼지 못하는 어두운 슬픔과 그늘들이 가슴 속을 무겁게 해

* 눈 부신 태양 아름다운 너 난 이제 더 바랄 것이 없지만
사랑한다고 말해 버리면 넌 웃으며 떠나 버릴 것 같아

깨어지기 쉬운 유리 조각처럼 이 모든 행복이 불안한 건 왜?

설레이는 소년처럼 얼굴을 붉힌 내 모습 너에게 들킬 것만 같아 망설이며 너의 얼굴 몰래 훔쳐보네

* 눈 부신 태양 아름다운 너 난 이제 더 바랄 것이 없지만
사랑한다고 말해 버리면 넌 웃으며 떠나 버릴 것 같아

눈 부신 태양 아름다운 너 난 이제 더 바랄 것이 없지만

 

就如同激動的少年,臉孔泛紅的我,好像被妳察覺,猶豫著偷看妳的臉
因風飛揚的頭髮之間閃耀的眼神,每當我睡著總會想起像是露水一樣清澈的妳

* 耀眼的太陽、美麗的妳,雖然我現在已經不期盼更多
如果說出了我愛妳,妳好像就會笑著離開我一樣

從第一次見面的瞬間起就夢想著的我們共度的未來的幸福,雖然早就刻畫在我腦海
妳的臉上某處有著我總是無法感受到的黑的悲傷與陰影,讓我的心感到沉重

* 耀眼的太陽、美麗的妳,雖然我現在已經不期盼更多
如果說出了我愛妳,妳好像就會笑著離開我一樣

就像是容易破碎的玻璃碎片,這所有幸福總讓我不安,為什麼?

就如同激動的少女,臉孔泛紅的我,好像被妳察覺,猶豫著偷看妳的臉

* 耀眼的太陽、美麗的妳,雖然我現在已經不期盼更多
如果說出了我愛妳,妳好像就會笑著離開我一樣

耀眼的太陽、美麗的妳,雖然我現在已經不期盼更多

 

 

 

mv teaser。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()