韓文歌詞(附中文翻譯)
마이티 마우스 - Good-Bye (feat.소야)
* 그동안 고마웠어 이제 우리 안녕 나 땜에 힘들었지? 다 미안해 안녕
안녕 안녕 이제 다 안녕 그 시간이 왔네요 (x2)
오빠 잠깐 다녀올게 you know everything's gone be okay
별거 아냐 울지마 니가 울면 나도 괜히 슬프니까
남들도 다 가는 거 잘 알잖아 요즘은 예전보다 좀 짧잖아
근데 안이랑 밖이랑 시간이 좀 다르데 안에선 느리게 밖에선 빠르게
시간 나면 가끔 써 줘 편지 밖같 소식은 좀 어떤지?
혹시 시간 나면 와 줘 면회 나 잊지 않고 갚으며 살게 평생
거짓말처럼 넘어 버린 서른 그래도 난 잘할 거야 적응
알잖아 난 Mr.energizer 긍정의 힘으로 항상 가득 차 있어
* 그동안 고마웠어 이제 우리 안녕 나 땜에 힘들었지? 다 미안해 안녕
안녕 안녕 이제 다 안녕 그 시간이 왔네요
바로 어제까지만해도 못느꼈었던 감정 약한 모습 다 어떻게든 감춰야 돼
강심장 가져야죠? 너가 나보다 더 힘들단 거 잘 알기에
애써 웃음으로 감추는 눈물 무거운 발걸음 걱정 마 어디서든 난 항상 밝거든
그곳이 낯설어도 나란 놈 알잖아 금방 적응해
니 맘은 여전해 그거 아는데 이상하게 벌써부터 허전해
나말고 다른 놈들은 다 거절해 그게 솔직히 난 너무 걱정해
이건 이별이 아닌 잠시 긴여행 오늘을 우리들의 추억으로 기념해
지금 이모습으로 꼭 다시 만나요 담에 만날 땐 기쁨의 안녕
* 그동안 고마웠어 이제 우리 안녕 나 땜에 힘들었지? 다 미안해 안녕
안녕 안녕 이제 다 안녕 그 시간이 왔네요
you said goodbye, but I won't cry 우리 이순간 잊지 않기로 해요
생각이 안나 가슴이 아파와도 그대로 놓아 주길
* 그동안 고마웠어 이제 우리 안녕 나 땜에 힘들었지? 다 미안해 안녕
안녕 안녕 이제 다 안녕 그 시간이 왔네요 (x2)
* 這段日子,謝謝你,我們現在再見,因為我很辛苦吧,真的對不起,再見
再見,再見,現在真的再見,這個時刻終於到來 (x2)
哥哥我很快會回來 you know everything's gone be okay
沒什麼,所以別哭,如果妳哭了,我也會跟著難過
大家都得去的,妳也知道的,現在已經比以前縮短很多了
但是聽說裡面的時間和外頭有點不同,裡面過得比較慢,外頭則是比較快
有時間的話,偶而寫封信給我,外頭的生活又過得如何?
有時間的話,來看看我,不要忘了我,我會一輩子償還妳這份感情
就像謊言般來到的三十,但是我還是會好好學習適應
妳也知道的,我是 Mr.energizer 我會一直懷著肯定的力量
* 這段日子,謝謝你,我們現在再見,因為我很辛苦吧,真的對不起,再見
再見,再見,現在真的再見,這個時刻終於到來
到了昨天也還沒感受到的心情,我脆弱的模樣,怎樣也得好好忍住
我得要有顆堅強的心臟,因為我知道妳比我還痛苦
努力用笑容隱藏的眼淚,沉重的步伐,不要擔心,不論在哪裡,我都會這麼明朗
就算這裡是這麼陌生,但妳也知道我這樣的人,立刻就會適應的
我知道妳的心就如從前,但好奇怪,我已經開始感到心裡空蕩蕩的
除了我之外的男人,記得要通通拒絕,說真的,我好擔心
這不是離別,只是暫時的長途旅行,讓今天成為值得我們紀念的回憶
用現在這個模樣,我們一定會再次相見,下次見面時,要用開心的心情再相見
* 這段日子,謝謝你,我們現在再見,因為我很辛苦吧,真的對不起,再見
再見,再見,現在真的再見,這個時刻終於到來
you said goodbye, but I won't cry 我們彼此承諾不會忘記這個瞬間
想不起來,就算心痛,我也會就這麼放手
* 這段日子,謝謝你,我們現在再見,因為我很辛苦吧,真的對不起,再見
再見,再見,現在真的再見,這個時刻終於到來 (x2)
留言列表