close

Start Up (part16).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

정은지 - 혼잣말

 

무슨 얘길 해 볼까? 무슨 말을 써 볼까? 수도 없이 고민하다
한 글자 적었다가 다시 지워도 보고 하염없이 생각했던 날들
글로 써 내려간 만큼 그리워하다가 네 생각에 취해서 잠들곤 했는데

* 이 바보야 옆에 있잖아 셀 수 없는 날들을 그리워했던 밤들을
애태웠던 사람 그 편지에 품어두었던 아껴둔 한마디 어려운 거니? 널 사랑해

하얀 종이 위에다 너를 그려 보다가 괜히 한 번 웃어 보고
설렌 맘에 취해서 너만 생각하다 보면 하염없이 가슴이 메여와
꿈에 그리던 너 이제 내 앞에 있는데 너를 마주할 때면 자꾸만 작아져

* 이 바보야 옆에 있잖아 셀 수 없는 날들을 그리워했던 밤들을
애태웠던 사람 그 편지에 품어두었던 아껴둔 한마디 어려운 거니? 널 사랑해

차마 종이에 써 내려갈 수 없던 소중한 내 맘

이 바보야 이젠 말해 봐 하늘 보며 외쳤던 꿈속에서만 말했던
지나간 혼잣말 널 사랑해 이 말 한마디 왜 하지도 못해 두려운 거니?

* 이 바보야 옆에 있잖아 셀 수 없는 날들을 그리워했던 밤들을
애태웠던 사람 그 편지에 품어두었던 아껴둔 한마디 어려운 거니? 널 사랑해

 

該說些什麼呢?該寫下什麼呢?我無數次地煩惱著
寫下了一個字,又再次塗去,茫然地想著的日子
如同寫文章般地思念,又沉醉在對你的想念中睡著了

* 這個傻瓜,我就在你身旁啊,無法可數的日子、思念的夜晚
焦心的人啊,埋在這封信裡的珍藏的一句話,很困難嗎?我愛你

在白色紙張上畫著你,又莫名地笑了
沉醉在激動的心情,只是想著你,茫然地又掐住我的心裡
在夢裡描繪的你,現在就在我的眼前,每次與你面對面,只覺得自己變得渺小

* 這個傻瓜,我就在你身旁啊,無法可數的日子、思念的夜晚
焦心的人啊,埋在這封信裡的珍藏的一句話,很困難嗎?我愛你

無法寫在紙上的珍貴的我的心

這個傻瓜,現在說出口吧,看著天空吶喊的、只在夢裡才說過的
過去的自言自語,我愛你的這句話,為什麼說不出口只是感到害怕呢?

* 這個傻瓜,我就在你身旁啊,無法可數的日子、思念的夜晚
焦心的人啊,埋在這封信裡的珍藏的一句話,很困難嗎?我愛你

 

 

mv。

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 chiungying 的頭像
    chiungying

    翻滾吧 姨母

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()