逆轉女王(special)

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

김보경 - I Go

* 내 인생은 beautiful 가끔 쓰러져도 wonderful
구겨진 가슴을 펴고 걷는거야 smiley smiley
라랄라 웃는거야 언제가 하나될 그날 위해
움츠린 어깨를 펴고 가는거야 smiley smiley with U

잘 살아보자고 남들 놀 때 일해도 주위에선 그저 요령없는 거라고
두눈이 퀭하도록 밤새고 기를 써도 아이쿠 아이고
앞뒤 안가리고 사랑 찾아 떠나고 친구들은 모두 나를 뜯어 말리고
허리가 휘어지게 정주고 다바쳐도 아이고

아직 내 삶에 가장 눈부시던 그날은 오지 않은 거라고
거울에 비친 내게 말을 해 그래 믿을게

* 내 인생은 beautiful 가끔 쓰러져도 wonderful
구겨진 가슴을 펴고 걷는거야 smiley smiley
라랄라 웃는거야 언제가 하나될 그날 위해
움츠린 어깨를 펴고 가는거야 smiley smiley with U

때로는 세상이 날 속이고 나 혼자 남겨져도
언제나 내곁엔 그 날의 니가 있어 언제나

슬픈 날이여 안녕 나를 떠난 그대도 안녕
구겨진 가슴을 펴고 걷는거야 smiley smiley
라랄라 웃는거야 언제가 하나될 그날 위해
움츠린 어깨를 펴고 가는거야
언제나 행복한 일들만 가득히 with U

 

* 我的人生是 beautiful 就算偶而失敗還是 wonderful
讓喪氣的胸口抬頭挺胸 smiley smiley
啦啦啦,我要微笑,為了總有一天我們會成為一體
伸展蜷曲的肩膀 smiley smiley with U

說要好好的生活,在別人玩耍的時候工作,卻被周遭的人說我不得要領
努力的工作,直到雙眼凹陷,唉呦,唉呦
好不容易找到了愛情,朋友們卻只是勸阻我
卑躬屈膝,將所有的感情都給了出去,唉呦

我人生中,最燦爛奪目的那一天,還沒來臨
對著鏡子中映照出的我說著,是啊,我相信

* 我的人生是 beautiful 就算偶而失敗還是 wonderful
讓喪氣的胸口抬頭挺胸 smiley smiley
啦啦啦,我要微笑,為了總有一天我們會成為一體
伸展蜷曲的肩膀 smiley smiley with U

就算有時候,全世界都欺騙我,留下了我獨自一人
自始自終,你都在我的身旁

悲傷的日子啊,再見了,離開了我的你,再見了
讓喪氣的胸口抬頭挺胸 smiley smiley
啦啦啦,我要微笑,為了總有一天我們會成為一體
伸展蜷曲的肩膀
總有一天,滿滿的幸福的日子就會到來 with U

 

 

 

來自Super Star K2中,11強的金輔炅的歌曲,
金輔炅被稱為韓國的Kelly Clarkson,
而這首歌更是取代金建模的「乾脆哭了」成為目前的片尾曲。

然後它是改編自Rumble Fish的同名歌曲。

 

mv。金泰熙意氣風發的樣子跟現在差好多哦~~~~~。

 

 

 

 

Rumble Fish版本的mv,新版的更加輕快了。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()