Photobucket

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)


유리상자 - 나쁜 사람

정말 니가 맞는거니 내 앞에 많이 야윈 사람이
하늘을 다 얻듯 환하게 웃던 니가 정말 맞는지
차마 입술도 못 떼지 뭐가 어떻게 잘못 된거니
눈물아 제발 달래줘야하는데 내가 울면 안되잖아

그 사람 정말 좋은 사람이라 그랬잖아 널 아껴줄꺼라
마지막까지 붙잡지 못하게 했던 그 말 믿고 보냈었는데
나쁜 사람이야 넌 정말 겨우 이럴려고 날 떠나갔었니
모르겠어 널 다시 안아도 되는지 돌아가라 해야하는지

잠시 힘들어 온거니 아주 내게 돌아와준거니
눈물아 제발 묻고 싶은게 많은데 너땜에 못하잖아

그 사람 정말 좋은 사람이라 그랬잖아 널 아껴줄꺼라
마지막까지 붙잡지 못하게 했던 그 말 믿고 보냈었는데
나쁜 사람이야 넌 정말 겨우 이러려고 날 떠나갔었니
모르겠어 널 다시 안아도 되는지 돌아가라 해야하는지

나쁜 사람이야 난 정말 지금 이 순간도 이런 생각만 해
이렇게라도 다시 내게로 온다면 그에게 꼭 맞다고
그 사람에게 고맙다고


真的是妳嗎?在我眼前這個削瘦許多的人
曾經笑的開心,像是要得到全天下的人,真的是妳嗎?
不忍心詢問,究竟是發生了什麼事?
眼淚啊,拜託幫我問問她,如果我哭了不行的吧

他真是一個好人,是這樣的吧,會好好愛惜妳的人
讓我沒辦法抓著妳的最後,就這樣相信著他,將妳送走的
真是一個壞人,妳是為了這樣才離開我的嗎?
我不知道,究竟能不能再次擁抱住妳,是該讓妳回到我身邊,還是離開妳?

只是一時覺得疲倦才來的嗎?還是真的要回到我身邊?
眼淚啊,我想知道的事情有好多,卻因為是她,我說不出口

他真是一個好人,是這樣的吧,會好好愛惜妳的人
讓我沒辦法抓著妳的最後,就這樣相信著他,將妳送走的
真是一個壞人,妳是為了這樣才離開我的嗎?
我不知道,究竟能不能再次擁抱住妳,是該讓妳回到我身邊,還是離開妳?

壞人啊,在這個時候,我真的只想到這句話
變成這樣還是回到了我身邊,也許真的是妳吧
請幫我轉達,我很感謝那個他



mv。

 


2009.11.21 @MBC Music Core

    全站熱搜

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()