本月少女.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

이달의 소녀 - 365

 

12장의 달력 한 바퀴 4번째의 계절이 바뀌었지? 한참 널 맴돌다
비로소 널 마주한 순간 그 어느 때보다 더 빛난 지금 내 모습 보이지?
달빛에 가득 실어 보냈던 내 맘속의 단 하나의 소원 이뤄진 그 고백
꿈꾸는 것처럼 설레며 오래 잠 못 들고 지새던 너만을 그려온 매일 밤

한 걸음마다 너에게 간단 떨림을 담아
이렇게 우린 운명처럼 서롤 찾아 이끌려 왔어

* 긴 어둠이 와도 눈부시게 떠올라 오직 너 하날 비출게
you 넌 나의 중심 나의 모든 날들을 전부 모아 다 네게 줄게

구름 뒤에 가려진 밤도 별빛 아래 숨는 그런 날조차 넌 날 봐줄까?
한없이 작아지다가도 나는 한 뼘만큼 네게로 또다시 기울고 차올라

우리가 만나 한 걸음마다 쌓아갈 시간
이럴 운명을 알았다면 나 두렵지 않았을 텐데

* 긴 어둠이 와도 눈부시게 떠올라 오직 너 하날 비출게
you 넌 나의 중심 나의 모든 날들을 전부 모아 다 네게 줄게

cuz you are my only one 단 하나의 orbit
나아가고 또 멈출 곳은 내겐 너뿐이니까

늘 너의 마음속 눈부시게 떠올라 오직 너 하날 비출게
you 넌 나의 중심 나의 모든 날들을 전부 모아 다 네게 줄게

 

12張的月曆繞了一輪,第四次的季節交替,
繞了好大一圈,才遇見你的瞬間,看見了比任何時候都還要閃耀的我
乘著月光而來,讓我心裡的唯一一個心願得以實現的告白
就像作夢似地激動,好久都無法入眠,只思念著妳的每個夜晚

每一個步伐都成載著走向你的顫抖
我們就像是命運,尋找著彼此、吸引著彼此

* 就算漫長的黑暗到來,也會耀眼地升起,只照耀著你一個
you 你是我的重心,將我的所有日子聚集起來,全部都獻給你

就算是被雲朵遮掩的夜晚,就連隱藏在星光下的日子,你也會看見我嗎?
就算無止盡地縮小,我也會一點一點地倒向你直到滿溢

我們相遇之後,一步一步累積的時間
如果知道是這樣的命運,我也不再會感到害怕

* 就算漫長的黑暗到來,也會耀眼地升起,只照耀著你一個
you 你是我的重心,將我的所有日子聚集起來,全部都獻給你

cuz you are my only one 唯一的 orbit
向前走,又停下步伐的這裡,對我來說就只有你

總是在你的心裡耀眼地升起,只照耀著你一個
you 你是我的重心,將我的所有日子聚集起來,全部都獻給你

 

 

mv。

chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()