愛情的溫度(part8).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

차희 - 좋았다 말았다 (Be Confused)

 

오늘따라 너무 이상해 왜 이럴까? 뭐라고 말이라도 해
너는 나의 맘을 알긴 아는지 왜 이렇게 한참을 뜸 들이는 건데?

* 어쩔 때는 미웠다가 그러다 날 흔들어놔 어려워 너

# 좋았다 말았다가 어떡할까? 아리송한 이 느낌
싫었다가 좋았다가 내 맘을 몰라
사랑한다면 어서 와서 니 맘을 고백해
Mr. you, you 답답해 좋았다가 말았다가

yoo, hoo! 내 맘은 yoo, hoo!

내가 먼저 전활해 볼까? 어떡할까? 근데 내가 무슨 말을 해
몰라 모르는 척 딴 곳만 보는 너 얄미워 내 맘을 몰라주는 니가

* 어쩔 때는 미웠다가 그러다 날 흔들어놔 어려워 너

# 좋았다 말았다가 어떡할까? 아리송한 이 느낌
싫었다가 좋았다가 내 맘을 몰라
사랑한다면 어서 와서 니 맘을 고백해
Mr. you, you 답답해 좋았다가 말았다가

니가 날 좋아하는지 아직도 모르겠어 
두근 두근 두근되는 내 심장은 널 향한 내 맘을 말하네

좋았다 말았다가 어떡할까? 아리송한 이 느낌
싫었다가 좋았다가

# 좋았다 말았다가 어떡할까? 아리송한 이 느낌
싫었다가 좋았다가 내 맘을 몰라
사랑한다면 어서 와서 니 맘을 고백해
Mr. you, you 답답해 좋았다가 말았다가

yoo, hoo! 내 맘은 yoo, hoo!

 

今天特別地奇怪,為什麼呢?怎麼會這麼不像話?
你是不是知道我的心思?為什麼會暫停了這麼久呢?

* 有時候會討厭起你,這樣動搖著我,又很難懂的你

# 喜歡了,又不喜歡了,該怎麼辦呢?這樣模糊的感覺
討厭了,又喜歡了,我也搞不清楚我的心
如果你愛我,就快點來我的身邊,向我告白
Mr. you, you 好悶啊,喜歡了,又不喜歡了

yoo, hoo! 我的心 yoo, hoo!

我先打電話給你好嗎?該怎麼辦呢?但是我不知道自己該說什麼
故作不知只是看著他處的你好討厭,不知道我的心意的你

* 有時候會討厭起你,這樣動搖著我,又很難懂的你

# 喜歡了,又不喜歡了,該怎麼辦呢?這樣模糊的感覺
討厭了,又喜歡了,我也搞不清楚我的心
如果你愛我,就快點來我的身邊,向我告白
Mr. you, you 好悶啊,喜歡了,又不喜歡了

你是不是喜歡我,我到現在還不知道
撲通撲通撲通跳著的我的心臟,正在對你訴說著我的心意

喜歡了,又不喜歡了,該怎麼辦呢?這樣模糊的感覺
討厭了,又喜歡了

# 喜歡了,又不喜歡了,該怎麼辦呢?這樣模糊的感覺
討厭了,又喜歡了,我也搞不清楚我的心
如果你愛我,就快點來我的身邊,向我告白
Mr. you, you 好悶啊,喜歡了,又不喜歡了

yoo, hoo! 我的心 yoo, hoo!

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()