韓文歌詞(附中文翻譯)
제아 - 하루만이라도 (Just One Day) (feat.바로)
째깍째깍 시간은 계속 흘러가는데 사랑했던 맘은 멈춰 버렸네
돌아오라 말하기엔 너무 늦은 것 같아 그대 기억 속에 난 갇혀 있는데
* 언제나 그대가 느껴져 내 눈엔 보여 사랑을 속삭이던 네 다정한 모습들도
어제 난 다시 널 꺼내며 울었어 내 옆에 내 곁에 네가 없잖아
# 단 하루만이라도 잠시뿐이여도 괜찮아 나의 곁에 제발 돌아와 하루면 돼
한 시간이라도 한 번만이라도 그저 멍하니 그냥 멍하니 날 좀 바라봐 줄래?
oh 네 향기도 따뜻한 온기도 웃는 네 모습도 담아둘걸 그랬어
Rap) 흔한 fairytale의 흔한 happy ending이 아닌 후에 누가 후회할지 뻔한 우리 사이
감정적 욱하고 서로의 오차로 사랑의 오심을 남기고 버리고
이제 와서 하는 말 잠깐 와달래 누가 잠깐 얘 좀 봐 아니 안 갈래
비가 오면 우산 피고 걷는 길이 이제는 네가 눈물 흘리며 걷는 길이 되길
* 언제나 그대가 느껴져 내 눈엔 보여 사랑을 속삭이던 네 다정한 모습들도
어제 난 다시 널 꺼내며 울었어 내 옆에 내 곁에 네가 없잖아
# 단 하루만이라도 잠시뿐이여도 괜찮아 나의 곁에 제발 돌아와 하루면 돼
한 시간이라도 한 번만이라도 그저 멍하니 그냥 멍하니 날 좀 바라봐 줄래?
가지 마 가지 마 날 떠나가지는 마 널 바라본 나의 맘이 아파오잖아
가지 마 가지 마 널 사랑했던 그 때 돌아와 I love you, ma baby, baby, baby
# 단 하루만이라도 잠시뿐이여도 괜찮아 나의 곁에 제발 돌아와 하루면 돼
한 시간만이라도 한 번만이라도 그저 멍하니 그냥 멍하니 날 좀 바라봐 줄래?
滴答滴答,時間還繼續行走著,愛過的心卻已經停止了
要你回頭,這句話似乎已經太遲,我還被囚禁在你的記憶之中
* 無時無刻,我都能感覺到你、都能夠看見你,就連你低語著愛情的多情的臉孔
昨天我又再一次想著你,我又哭了,你現在已經不在我的身旁
# 就算只是一天也好、就算只是一瞬間也好,請你回到我的身旁,只要一天就足夠
就算只有一個小時也好、就算只有一次也好,只要傻傻地、只要靜靜地望著我好嗎?
oh 早知道,就連你的氣息、你的溫度、你笑著的模樣都深深裝進心裡了
Rap) 不再是 fairytale 也不再是 happy ending 之後,究竟誰會後悔,這明顯的我們之間
我們的感情用事、彼此之間的誤會,最後讓愛情只留下了惡意
現在才說出口的話,要我回到妳身旁,誰來主持個公道,不了,我絕對不會回去
天空下起了雨,張開傘花走上的路,希望現在起是妳哭著走上的道路
* 無時無刻,我都能感覺到你、都能夠看見你,就連你低語著愛情的多情的臉孔
昨天我又再一次想著你,我又哭了,你現在已經不在我的身旁
# 就算只是一天也好、就算只是一瞬間也好,請你回到我的身旁,只要一天就足夠
就算只有一個小時也好、就算只有一次也好,只要傻傻地、只要靜靜地望著我好嗎?
別走、別走,請你別離開我,只是注視著你的我的心真的好痛
別走、別走,愛過你的那時候,回來吧 I love you, ma baby, baby, baby
# 就算只是一天也好、就算只是一瞬間也好,請你回到我的身旁,只要一天就足夠
就算只有一個小時也好、就算只有一次也好,只要傻傻地、只要靜靜地望著我好嗎?
mv teaser。