close

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

유승우 - 입술이 밉다

너만 보면 좋은데 너랑 있고 싶은데 어떡해?
작은 네 목소리가 내 귀에 들리면 웃음만 나고

아마 넌 내 맘 모를 텐데 no 숨겨놓은 내 맘 못 볼 텐데
네 앞에 서면 바보가 돼 oh 준비한 모든 말이 다 지워져

* 너를 많이 좋아해 난 너를 많이 사랑해 내 가슴이 매일 밤 날 연습시켜 줬던 말
밤새 거울 앞에서 주문처럼 외워도 입술 끝이 떨려와 한 마디 못해
oh 겁 많은 내 입술이 밉다

oh 비밀 일기장처럼 내 안에 빼곡하게 숨어 있어
한 번도 보인 적 없던 아껴둔 네 일기를 다 주고 싶어

* 너를 많이 좋아해 난 너를 많이 사랑해 내 가슴이 매일 밤 날 연습시켜 줬던 말
밤새 거울 앞에서 주문처럼 외워도 입술 끝이 떨려와 한 마디 못해
oh 겁 많은 내 입술이 밉다

서투르고 실수해도 웃지 말아 줘
오늘 용기 내어 내 입술로 고백할 테니

너를 많이 좋아해 난 너를 많이 사랑해 이 세상에 태어나 꼭 처음 꺼내 볼 그 말
수천 번 연습했던 말 네 앞에선 잊는 말 입술 끝이 떨려와 한마디 못해
oh 겁 많은 내 입술이 밉다 내 입술이 싫다
내 입술이 밉다

 

只是看著妳也好,我也想與妳在一起,怎麼辦?
當我聽見,妳小小聲的嗓音,我就只是微笑

妳應該不知道我的心意 no 也應該看不見隱藏的我的心意
只要站在妳面前,我就成為傻瓜 oh 所有準備好的話語,全都被我遺忘

* 我真的喜歡妳,我真的好愛妳,每個夜裡,我的心要我練習的話語
徹夜在鏡子前咒文似地持續背誦,我的唇依舊顫抖著,什麼也說不出口
oh 膽小的我的唇,真是討厭

oh 就像是秘密日記,緊緊地深深埋在我的心裡
一次也不曾看見的,妳珍惜的日記,都想要給妳

* 我真的喜歡妳,我真的好愛妳,每個夜裡,我的心要我練習的話語
徹夜在鏡子前咒文似地持續背誦,我的唇依舊顫抖著,什麼也說不出口
oh 膽小的我的唇,真是討厭

就算有點陌生、就算有些許失誤,也請妳別笑我
今天我鼓起勇氣,用我的唇向妳告白

我真的喜歡妳,我真的好愛妳,打從出生起,第一次試著出口的話語
經過無數練習,在妳面前卻總會遺忘的話語,我的唇依舊顫抖著,什麼也說不出口
oh 膽小的我的唇,真是討厭,我的唇,真是討厭
我的唇,真是討厭

 

 

mv。

arrow
arrow
    文章標籤
    柳昇佑 Super Star K4 Early 19
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 chiungying 的頭像
    chiungying

    翻滾吧 姨母

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()