Iron Man (part3) photo IronManpart3_zps999e25dd.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

네미시스 - 슬픈 사랑의 왈츠 (Drama ver.)

이제는 잊으라는 너의 작은 그 목소리 내게 사랑을 속삭인 그 입술로 우리의 이별을 얘기했죠?
아무말도 못했던 나

몇일새 수척해진 거울속의 날 바라보다 또다시 눈물이 흘러내려 우리가 정말 헤어진거니?
너무나 소중했던 너의 흔적을 지워 보려 오늘도 나는 이 길을 걷고 있죠? 억지로 내 기억 밀어내도
아직도 널 잊질 못하는데 내가 미워

* 자꾸만 가슴이 아파와요 이런 게 사랑의 끝이라면 처음부터 우린 만나지 말았어야 해
시간이 흐르면 괜찮겠죠? 잠시만 이렇게 아픈 거죠? 조금만 견디면 너의 기억 희미해지겠죠?

내 눈을 멀게 한 심장을 가져간 내 모든 것을 다 줬던 너인데
가슴안의 추억들 행복한 순간들 끝없이 나를 괴롭히는데 그렇게 쉽게 잊을 수 있니?

* 자꾸만 가슴이 아파와요 이런게 사랑의 끝이라면 처음부터 우린 만나지 말았어야 해
시간이 흐르면 괜찮겠죠? 잠시만 이렇게 아픈 거죠? 조금만 견디면 너의 기억 희미해지겠죠?

사랑해 사랑해 널 사랑해 그대가 미치게 보고 싶어 처음부터 우린 잘못된 사랑인걸
더이상 또다른 누군가를 사랑할 용기는 없어졌어 난 그냥 여기서 잠시만 더 널 그리워할게

 

現在忘了吧,妳小小的聲音,用曾經對我訴說愛意的唇,說著我們的離別
什麼也說不出口的我

望著鏡子裡不過幾天就變得消瘦的自己,我又再次流下眼淚,我們真的分手了嗎?
想抹去多麼珍貴的妳的痕跡,今天我再次走在這條街,但是就算推開了我的記憶
我卻依然忘不了妳,好恨自己

* 我的心總是在痛,如果這就是愛情的盡頭,從一開始我們就不應該相遇
時間流逝,會沒關係吧,只是暫時痛著吧,堅持下去,對妳的記憶也會模糊吧

讓我雙眼看不見的,帶走我的心臟的,讓我獻出了全部的妳
心裡的記憶、幸福的瞬間,無止境地折磨著我,而妳卻能夠輕易地忘記嗎?

* 我的心總是在痛,如果這就是愛情的盡頭,從一開始我們就不應該相遇
時間流逝,會沒關係吧,只是暫時痛著吧,堅持下去,對妳的記憶也會模糊吧

我愛妳、我愛妳、我愛妳。讓我瘋狂地想念妳,從一開始我們就是錯誤的愛情
讓我失去了再次愛上誰的勇氣,我只好在這裡,暫時再繼續思念妳

 

 

mv (Original ver.)。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()