韓文歌詞(附中文翻譯)
뉴이스트W - Where You at
(where you at)
네가 없는 사이에 그리워진 마음은 파랗게 또 멍들고
상처 난 마음은 아프지 않아서 고칠 생각하지 않아
어렵사리 오늘 꿈에서라도 널 (yayaya) 세상 끝에서라도 널 (yayaya)
손을 마주 잡을 수 있다면 내일이 없어도 난 괜찮아
* yeh 이리저리 또 헤매고 널 찾아 너를 찾아서 뛰어봐도 내 방 안
원해 원해 원해 매일 더 너를 찾고 있는데
# where you at, where you at, where you at
where you at, where you at, where you at
아무렇지 않아 아무렇지 않아 매일 나를 속이고
잊을 수 없다면 기억하고 싶어 너는 나의 한 조각
Rap) 끝이 없이 좁은 터널 속에 갇힌 난 아무것도 보이지가 않는 내 맘은 점점 물든 기분
손을 뻗어 잡히지 않는다고 해도 이미 커져 버린 넌 환상이래도 난 계속해서 쫓아
* yeh 이리저리 또 헤매고 널 찾아 너를 찾아서 뛰어봐도 내 방 안
원해 원해 원해 매일 더 너를 찾고 있는데
# where you at, where you at, where you at
where you at, where you at, where you at
습관이란 게 무섭긴 한가 봐 눈만 뜨면 네 흔적부터 찾아
네 목소리를 잊고 싶지 않아서 마지막에 부른 내 이름을 따라 부른다
where you at where you at
(where you at)
妳不在的時間裡,對妳思念的心情又變得藍藍發腫
受了傷的心並不會痛,所以我一點也沒有想要療傷
好不容易今天在夢裡 (yayaya) 就算是在世界的盡頭 (yayaya)
如果能夠握住妳的手,就算沒有明天我也沒有關係
* yeh 我四處徘徊著在尋找著妳,就算找到了妳而奔跑也好,我的房裡
原本原本原本每天我都還是在找著妳
# where you at, where you at, where you at
where you at, where you at, where you at
我毫不在意、我毫不在意,每天都這樣欺騙著自己
只要能夠忘記,我也想要記得,妳是我的一塊碎片
Rap) 被囚禁在無盡地狹窄的隧道中的我,什麼也看不見的我的心,漸漸蔓延的心情
就算伸開雙臂也抓不到妳也好,就算是已經增長的妳的幻象也好,我也會繼續追逐著妳
* yeh 我四處徘徊著在尋找著妳,就算找到了妳而奔跑也好,我的房裡
原本原本原本每天我都還是在找著妳
# where you at, where you at, where you at
where you at, where you at, where you at
所謂的習慣還真是可怕,只要睜開眼我就開始尋找著妳的痕跡
我不想忘記妳的聲音,我跟著妳最後乎和著我的名字也呼喊著我的名
where you at where you at
mv。
2017/10/15 Comeback Stage @SBS Inkigayo
留言列表