韓文歌詞(附中文翻譯)
다비치 - 내 옆에 그대인 걸 (Beside Me)
뒤척이면서 아등바등 별 세우며 잠을 청해도 반짝반짝 그대가 눈부셔
밥을 먹든 커피 마시든 TV 보든 웃다가 울든 곁에 있듯 내 옆에 너인걸
* 울었어 너 떠나던 날 남몰래 울었어 눈물이 앞을 가려와 비처럼 쏟아지던 바보야
잊지 마 잊지 마 언제까지나 사랑해 사랑해 언제까지나 혼자든 둘이든 상관없어 내 옆에 그대인걸
전부인 듯 마지막인 듯 두 팔 벌려 내게 안기던 정말 그댄 나를 잊었나요?
그래 나야 널 사랑한 네가 사랑한 나였단 걸 잊지 마요 나를 기억해 줘
* 울었어 너 떠나던 날 남몰래 울었어 눈물이 앞을 가려와 비처럼 쏟아지던 바보야
잊지 마 잊지 마 언제까지나 사랑해 사랑해 언제까지나 혼자든 둘이든 상관없어 내 옆에 그대인걸
길다란 내 미련의 끝은 꿈이었다고 누가 내게 말해 줘요
널 만나러 간다 괜찮아 아픈 추억으로 날 가득 채울게
울었어 또 울었어 더 크게 울었어 눈물이 앞을 가려와 휘청이며 헤메이는 바보야
잊지 마 잊지 마 언제까지나 사랑해 사랑해 언제까지나 혼자든 둘이든 상관없어 내 옆에 그대인걸
잊지 마 잊지 마 언제까지나 사랑해 사랑해 언제까지나 혼자든 둘이든 상관없어 내 옆에 그대인걸
잊지 마 잊지 마 언제까지나 사랑해 사랑해 언제까지나 혼자든 둘이든 상관없어 내 옆에 그대인걸
내 옆에 그대인걸 내 옆에 그대인걸
就算細數著費力尋找到的幾顆星星,試圖睡著,但是閃耀的你依然如此耀眼
吃飯也好、喝咖啡也好、看電視也好,笑了哭了也好,好像都在我身旁的你
* 哭了,在你離開的那一天我偷偷地哭了,眼淚遮住了眼前,就如同雨一樣傾瀉的傻瓜啊
別忘、別忘啊,我會永遠愛你、永遠愛你,獨自也好、兩人一起也好,我的身旁總是有你
似乎是全部,似乎是最後,伸開雙臂擁抱我的你,真的忘記我了嗎?
是我啊,愛著你的我,不要忘了你所愛的我,請你記得我
* 哭了,在你離開的那一天我偷偷地哭了,眼淚遮住了眼前,就如同雨一樣傾瀉的傻瓜啊
別忘、別忘啊,我會永遠愛你、永遠愛你,獨自也好、兩人一起也好,我的身旁總是有你
誰來告訴我,我長長的迷戀的盡頭只是一場夢
我要去見你,沒關係,用心痛的記憶滿滿地填滿我吧
* 哭了,又哭了,大聲地哭了,眼淚遮住了眼前,蹣跚地徘徊著的傻瓜啊
別忘、別忘啊,我會永遠愛你、永遠愛你,獨自也好、兩人一起也好,我的身旁總是有你
別忘、別忘啊,我會永遠愛你、永遠愛你,獨自也好、兩人一起也好,我的身旁總是有你
別忘、別忘啊,我會永遠愛你、永遠愛你,獨自也好、兩人一起也好,我的身旁總是有你
我的身旁總是有你,我的身旁總是有你
mv。
留言列表