close

我人生的春天(part6) photo 62114EBA751F768466255929part6_zps9b750eef.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

제이엘 - 눈물 비

차마 말 못하고 나를 피하는 눈빛
알아 너의 마음속에 조금씩 지워지는 나

* 아무것도 난 모르겠어 어떡해 너를 지워야해?

# 내 머리 속에 내 가슴 안에 마치 새겨진 것처럼 남은 너
내 기억들이 내 마음이 자꾸만 너 아니면 안 된다고 하는데
어떡해? I want you, so bad

차가운 눈물 비가 이렇게 내려 (온종일 내려)
내게만 내려 나만 이렇게 젖어 (난 흠뻑 젖어)

달라 이젠 모두 사랑했던 너 마저도

* 아무것도 난 모르겠어 어떡해 너를 지워야해?

# 내 머리 속에 내 가슴 안에 마치 새겨진 것처럼 남은 너
내 기억들이 내 마음이 자꾸만 너 아니면 안 된다고 하는데
어떡해? I want you, so bad

너의 흔적들도 너의 기억들도 바래져가는데
너를 놓지 말라고 보낼 수가 없다고 바보 같은 내 마음이 말해

# 내 머리 속에 내 가슴 안에 마치 새겨진 것처럼 남은 너
내 기억들이 내 마음이 자꾸만 너 아니면 안 된다고 하는데
어떡해? I want you, so bad

차가운 눈물 비가 이렇게 내려 (내 머리 속에 내 가슴 안에)
내게만 내려 나만 이렇게 젖어 (어떡해? I want you, so bad)

 

連話也說不出口,躲避著我的你的眼神
我知道,在你的心裡,一點一滴被抹去的我

* 我什麼也不知道,該怎麼將你遺忘?

# 我的腦海中、我的心裡,就如同被刻下似地遺留下的你
我的記憶、我的心裡,總是訴說著我就是非你不可
怎麼辦?I want you, so bad

冰冷的淚雨,這樣流著 (一整天流著)
只在我這裡,讓我濕淋淋 (讓我渾身濕淋淋)

現在全部不同了,就連愛過我的你也是

* 我什麼也不知道,該怎麼將你遺忘?

# 我的腦海中、我的心裡,就如同被刻下似地遺留下的你
我的記憶、我的心裡,總是訴說著我就是非你不可
怎麼辦?I want you, so bad

就連你的痕跡、就連你的記憶,也一點一點地褪色
我不要錯過你、我無法放開你,傻瓜似的我的心正這麼訴說

# 我的腦海中、我的心裡,就如同被刻下似地遺留下的你
我的記憶、我的心裡,總是訴說著我就是非你不可
怎麼辦?I want you, so bad

冰冷的淚雨,這樣流著 (我的腦海中、我的心裡)
只在我這裡,讓我濕淋淋 (怎麼辦?I want you, so bad)

 

 

mv。

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 chiungying 的頭像
    chiungying

    翻滾吧 姨母

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()