close

T-ara.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

티아라 - Tiki Taka

 

무슨 말을 원하는 거야? 도저히 난 이 반복이 싫어
이 대화의 끝은 뻔하지? 지겨워 그만하고 싶어

언젠가는 너에게 다 말하고 싶어
언젠가는 너에게 그럴 수 있을까?

* 이게 사랑이 맞는 걸까? 상처도 주고받는 건가?
더이상 자신이 없어 난 I don't need your love more

# TIKI TAKA, TIKI TAKA, TIKI TAK 왔다 갔다 해 (woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo)
TIKI TAKA, TIKI TAKA, TIKI TAK 나만 아파 왜? (woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo)

@ 노력해 봤어 곁에 있고 싶어서 하지만 이젠 나 혼자 낫겠어

흐릿해졌지? 그때 네가 내게 했던 말 (woo, woo, woo, woo)
걷잡을 수 없이 커져만 갔던 마음까지도 yeah

더는 안 속을래 어설픈 사랑 따위 그 약속 지키지 못할 걸 난 알아
어지럽게 날 괴롭혀 너의 마음은 또 그렇게 yeah, yeah

* 이게 사랑이 맞는 걸까? 상처도 주고받는 건가?
더이상 자신이 없어 난 I don't need your love more

# TIKI TAKA, TIKI TAKA, TIKI TAK 왔다 갔다 해 (woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo)
TIKI TAKA, TIKI TAKA, TIKI TAK 나만 아파 왜? (woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo)

@ 노력해 봤어 곁에 있고 싶어서 하지만 이젠 나 혼자 낫겠어

더는 줄 수 있는 게 남아 있지 않네 널 두고 떠나가 줄게
돌아갈 수 없게 모두 지워 볼게 날 붙잡지 말아 줄래?

 

你到底想要我說什麼?我真的很討厭這樣的反覆
這段對話的結局是明白的,我厭倦了,真的想要到此為止

總有一天我想要全都告訴你
總有一天能夠這樣對你嗎?

* 這真的是愛情嗎?讓人受傷也被人傷害嗎?
我已經不再有自信 I don't need your love more

# TIKI TAKA, TIKI TAKA, TIKI TAK 來來去去 (woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo)
TIKI TAKA, TIKI TAKA, TIKI TAK 為什麼只有我在心痛?(woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo)

@ 我想待在你的身旁,所以我也努力過,但是我現在一個人還好一點

變傻了吧,那時候你對我說過的話 (woo, woo, woo, woo)
我無法挽回,就連漸漸滋長的心也是 yeah

我不要再欺騙了,就連生疏的愛情也是,我也知道無法遵守這個約定
讓我暈眩到痛苦的你的心,又這樣 yeah, yeah

* 這真的是愛情嗎?讓人受傷也被人傷害嗎?
我已經不再有自信 I don't need your love more

# TIKI TAKA, TIKI TAKA, TIKI TAK 來來去去 (woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo)
TIKI TAKA, TIKI TAKA, TIKI TAK 為什麼只有我在心痛?(woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo)

@ 我想待在你的身旁,所以我也努力過,但是我現在一個人還好一點

已經沒有可以再給你的了,我要放下你、我要離開你
我會抹去一切,讓我無法回到過往,請你不要再挽回我好嗎?

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()