芝加哥打字機(part3).jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

SG워너비 - 우리의 얘기를 쓰겠소 (Writing Our Stories)

 

여기 우리의 얘기를 쓰겠소 가끔 그대는 먼지를 털어 읽어 주오

어떤 말을 해야 울지 않겠소? 어떤 말을 해도 그댈 울릴 테지만
수많은 별을 헤는 밤이 지나면 부디 아프지 않길

* 여기 우리의 얘기를 쓰겠소 가끔 그대는 먼지를 털어 읽어 주오
언젠가 사랑에 대해 묻는 이를 만난다면 전부 그대였다고 말하겠소

그대의 잘못이 아니오 비겁한 나의 욕심에 그댈 놓친 것이오
시간이 지나면 나를 원망하고 잘된 일이라 생각할 것이오

* 여기 우리의 얘기를 쓰겠소 가끔 그대는 먼지를 털어 읽어 주오
언젠가 사랑에 대해 묻는 이를 만난다면 전부 그대였다고 말하겠소

웃어 주시오 이젠 돌아서겠소 다시 사랑할 수 있길 바라오
다만 아주 가끔 기억해 주시오 서툴렀던만큼 눈부시게 아름다웠던

* 여기 우리의 얘기를 쓰겠소 가끔 그대는 먼지를 털어 읽어 주오
언젠가 사랑에 대해 묻는 이를 만난다면 전부 그대였다고 말하겠소

 

我要在這裡寫下我們的故事,妳可以偶爾拍掉灰塵為我閱讀這個故事

我得說什麼話,妳才不會哭泣?雖然無論我說什麼話,都一定會讓妳哭泣
度過無數個數著星星的夜晚,希望妳能夠不要繼續心痛

* 我要在這裡寫下我們的故事,妳可以偶爾拍掉灰塵為我閱讀這個故事
如果哪一天我遇見那個詢問愛情的人,我會說,那些全部都是妳

這不是妳的錯,是我的慾望才讓我錯過了妳
隨著時間流逝,埋怨著我,並想著這件事其實是件好事

* 我要在這裡寫下我們的故事,妳可以偶爾拍掉灰塵為我閱讀這個故事
如果哪一天我遇見那個詢問愛情的人,我會說,那些全部都是妳

請妳為我笑一笑,現在我要轉身回去,希望我們還能夠再次相愛
只是請妳偶爾要記得,有多麼生疏,就會是多麼耀眼美麗的

* 我要在這裡寫下我們的故事,妳可以偶爾拍掉灰塵為我閱讀這個故事
如果哪一天我遇見那個詢問愛情的人,我會說,那些全部都是妳

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()