close

ManXMan (part1).jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

빅스 - Take Your Hand

 

이 벽을 넘어서면 그 뒤엔 무엇이 있는지? 이 순간 뒤엔 뭐가 기다릴지? 한순간을 살아도 난 언제나 너였어

* my yesterday 자꾸 뒤돌아보면서 망설였어
but we're on today 저 너머를 꿈꾸게 해 나의 손 잡아 준 바로 너 (you're changing me, yeah)

# you, y-you set me free 깊이 감춰진 수많은 가면 속의 나를 찾아
bring memories back 잃었던 그 순간에 나를 데려가 줄래? I'll take your hand

you and the man in me

Rap) 과거에 사로잡혀 오늘과 미랠 못 보던 나
빠르게 달리며 뒤돌아봐도 그 날의 내가 보일 리가 없지?
현재보다 멋진 과거는 없지? 맞아 이 순간도 흘러가잖아
모두의 시간이 가는데 나만 야속한 척했던 내가 바보였나 봐 이런 날
잡아 줬던 넌 아름다워 이제 난 너와 함께라 겁이 나는 게 없어

* my yesterday 자꾸 뒤돌아보면서 망설였어
but we're on today 저 너머를 꿈꾸게 해 나의 손 잡아 준 바로 너 (you're changing me, yeah)

# you, y-you set me free 깊이 감춰진 수많은 가면 속의 나를 찾아
bring memories back 잃었던 그 순간에 나를 데려가 줄래? I'll take your hand

이젠 알 수가 있어 앞이 어딘지를 나와 너의 두 손을 붙잡아
눈물이 날 것 같을 땐 미련 없이 흘려 버려 forget the yesterday

I want to be brave 나를 마주할 때 진심을 다해 안아 줄 수 있게
이젠 너와 함께 같은 길을 갈게 더 나은 내일의 나를 만나기 위해

# you, y-you set me free 깊이 감춰진 수많은 가면 속의 나를 찾아
bring memories back 잃었던 그 순간에 나를 데려가 줄래? I'll take your hand

you and the man in me

 

跨過這道牆,後面會有什麼?在這一瞬間之後又有什麼等著我?就算只有一瞬間,我總是你

* my yesterday 總是回顧著過去而不斷猶豫著
but we're on today 跨過這一切夢想著,牽著我的手的人就是妳 (you're changing me, yeah)

# you, y-you set me free 找到了深深地隱藏在無數的面具中的我
bring memories back 妳願意將我帶往我所遺失的瞬間嗎?I'll take your hand

you and the man in me

Rap) 被過去所糾纏著,看不見今天與未來的我
快速地奔跑著,轉頭一看,不可能會看不見那天的自己
沒有比起現在更為帥氣的過去,對啊,就連這一瞬間也正在流逝著
所有人的時間都在流動,故作無情的我大概是傻瓜吧
抓住了這樣的我的妳是如此美麗,只要與妳在一起,我就沒什麼好害怕的

* my yesterday 總是回顧著過去而不斷猶豫著
but we're on today 跨過這一切夢想著,牽著我的手的人就是妳 (you're changing me, yeah)

# you, y-you set me free 找到了深深地隱藏在無數的面具中的我
bring memories back 妳願意將我帶往我所遺失的瞬間嗎?I'll take your hand

現在我無從得知,我的眼前是哪裡,我和妳的雙手緊握著
好像要流淚的時候,我會毫無留戀地流下淚 forget the yesterday

I want to be brave 與我對視的時候,用盡真心,讓我能夠擁抱自己
現在我要與妳一起走上相同的道路,為了遇見更美好的明天的自己

# you, y-you set me free 找到了深深地隱藏在無數的面具中的我
bring memories back 妳願意將我帶往我所遺失的瞬間嗎?I'll take your hand

you and the man in me

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 chiungying 的頭像
    chiungying

    翻滾吧 姨母

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()