韓文歌詞(附中文翻譯)
천둥 - Ringxiety
오늘도 난 친구들 만났어 요즘은 누굴 보든 뭘 하든 즐겁지가 않았어
맛있는 음식을 먹어도 재미있는 영화를 보고도 두통은 사라질 생각 않고 마음은 아팠어
오늘도 마치 취한 것 같이 멍하니 앉아 있는걸
생각도 많지? 잠들진 않지? 피로만 쌓여가는 걸 I don't know
후회가 계속 마음에 남아 우리 추억에 마음이 아파
아직도 네가 그리워서 잠 못 들 것 같아
* ringxiety, ring, ringxiety 네가 없어서 ring, ringxiety
이렇게 된 긴긴 사연이 난 너무 가엽지? yeah
ringxiety 자꾸만 들리는 너의 폰 벨소리가 날 괴롭히는걸
오늘도 내 하루는 여전해 위험한 생각들 떨쳐내기가 어렵네
못하던 술이 늘어만 가고 성격은 자꾸 못 돼져 가고
갈수록 너를 보고 듣는 게 점점 심해져 가고
ooh 너밖에 없었던 내가 이렇게 변해갔어 모든 게 의미 없어
oh, ooh 네가 없어도 언제나 너를 기다리나 봐 잊었다고 생각했는데
* ringxiety, ring, ringxiety 네가 없어서 ring, ringxiety
이렇게 된 긴긴 사연이 난 너무 가엽지? yeah
ringxiety 자꾸만 들리는 너의 폰 벨소리가 날 괴롭히는걸
언젠간 나아지겠지? 견디면 지나겠지?
잠들지 못해 매일 밤에도 아직도 네가 그리워서 잠 못 들 것 같아
* ringxiety, ring, ringxiety 네가 없어서 ring, ringxiety
이렇게 된 긴긴 사연이 난 너무 가엽지? yeah
ringxiety 자꾸만 들리는 너의 폰 벨소리가 날 괴롭히는걸
ringxiety, ring, ringxiety, ringxiety, ring, ringxiety
ringxiety 자꾸만 들리는 너의 폰 벨소리가 날 괴롭히는걸
我今天見了朋友,最近無論與誰見面,或做些什麼,我一點也沒有享受
就算吃了好吃的食物、就算看了有趣的電影,頭痛也沒有消失,我的心依然好痛
我今天又像是喝醉了似地,只是傻傻地坐在這裡
想法很多,卻睡不著,只是不停地累積疲勞 I don't know
後悔持續地留在我的心裡,我們的回憶讓我好心痛
我現在好像也因為思念著妳而無法入眠
* ringxiety, ring, ringxiety 因為沒有妳 ring, ringxiety
成為這樣的漫長的理由,我真的好可憐 yeah
ringxiety 總是傳來的妳的鈴聲,讓我好痛苦
我今天一天也和往常一樣,難以擺脫那些危險的想法
不常喝的酒越來越多,個性也變得越來越糟糕
不知緣由地看見妳、聽見妳,也越來越嚴重
ooh 只知道妳的我,漸漸地變了個樣子,一切都毫無意義
oh, ooh 就算沒有妳,也許我還在等著妳,雖然我以為我已經忘了妳
* ringxiety, ring, ringxiety 因為沒有妳 ring, ringxiety
成為這樣的漫長的理由,我真的好可憐 yeah
ringxiety 總是傳來的妳的鈴聲,讓我好痛苦
總有一天會好轉的吧,只要堅持都會過去的吧
我每天晚上都睡不著,我好像還因為思念著妳而無法入眠
* ringxiety, ring, ringxiety 因為沒有妳 ring, ringxiety
成為這樣的漫長的理由,我真的好可憐 yeah
ringxiety 總是傳來的妳的鈴聲,讓我好痛苦
ringxiety, ring, ringxiety, ringxiety, ring, ringxiety
ringxiety 總是傳來的妳的鈴聲,讓我好痛苦
留言列表