close

Take photo Take_zpsbvtdrmyh.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

테이크 - 주르르 (Rainy Day)

* 또 비가 내린다 주르르르 온몸을 적신다 주르르르
흩어진 기억이 차오른다 빗방울 따라서
눈물이 흐른다 주르르르 내리는 이 비에 널 모두 흘려내 본다
주르르르 주르르르

멀리 바람이 속삭이 듯 불어온다 스르르르 난 눈을 감고 미소를 지어 본다
문득 널 잊어가는 내가 어색하지만 잃어 버렸던 날 찾은 것 같아

오래 시간 쌓인 먼지를 다 털어내 듯이
고였던 아픔을 안고 이 거리를 달려나가면

* 또 비가 내린다 주르르르 온몸을 적신다 주르르르
흩어진 기억이 차오른다 빗방울 따라서
눈물이 흐른다 주르르르 내리는 이 비에 널 모두 흘려내 본다
주르르르 주르르르

니가 떠나던 그 날 그 하늘 같아서
오늘도 밤새 내린 그리움 하나 둘 꺼내어 눈을 감으면

또 비가 내린다
멈추지 않는다 주르르르 가슴을 적신다 주르르르
맑게 개여 있는 하늘에도 난 비를 맞는다
니가 떠난 그 날로 내 가슴에 이 비는 멈추질 않는다
주르르르 주르르르

 

* 天空又下起了雨,不停不停地,淋濕了我的全身,不停不停地
隨著雨滴,飛散的記憶湧現了
我又流下眼淚,不停不停地,這雨水讓妳也變得模糊
不停不停地,不停不停地

風兒自遠方低語似地吹拂著,輕輕地,我閉上眼睛揚起了微笑
突然遺忘了妳的我,雖然有些陌生,但是似乎找到了迷失的自己

就像要將長久以來堆積的塵埃全部清除似地
只要我懷著積累的心痛跑離了這條街道

* 天空又下起了雨,不停不停地,淋濕了我的全身,不停不停地
隨著雨滴,飛散的記憶湧現了
我又流下眼淚,不停不停地,這雨水讓妳也變得模糊
不停不停地,不停不停地

就像是妳離開的那一天的天空
今天也徹夜下著的思念,我閉上了眼,掏出了一點一滴

天空又下起了雨
雨不曾停歇,不停不停地,淋濕了我的心,不停不停地
就連放晴的天空下,我也被雨淋遍全身
妳離開的那一天起,我的心裡的雨就不曾停歇
不停不停地,不停不停地

 

 

mv。

 

2015/07/04 Fanmeeting "Take On" @Yes24 Muv Hall

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()