韓文歌詞(附中文翻譯)
김나영 - 가슴이 말해
나를 기억하나요? 나를 알아보나요? 이렇게 또 마주하네요
흔들리는 눈빛이 떨리는 내 입술이 또 그댈 찾네요
한걸음 뒤에 또 그렇게 뒤에서 그때처럼 날 안아 줘
* 가슴이 말해 너를 기억해 내 맘 뛰게 하는 단 한 사람 가슴 시리도록 아픈 사랑
눈물이 말해 사랑해 그대 부르고 또 불러 봐도 그리운 내 사랑
바람이 차갑네요 그래도 괜찮아요 그대만 내 곁에 있다면
바보 같은 사랑도 괜찮아요 이렇게 그댈 볼 수만 있다면
지금도 우리 늘 그렇게 뒤에서 잊지 못해 울잖아요
* 가슴이 말해 너를 기억해 내 맘 뛰게 하는 단 한 사람 가슴 시리도록 아픈 사랑
눈물이 말해 사랑해 그대 부르고 또 불러 봐도 그리운 내 사랑
아직도 내게는 그대만 보여요
이렇게 그대 영원히 그대 그때처럼 날 안아 줘
가슴이 말해 너를 기억해 내가 그대라면 좋을 텐데 그 아픔도 다 가져갈 텐데
눈물이 말해 사랑해 그대 부르고 또 불러 봐도 그리운 내 사랑
你還記得我嗎?你認出我了嗎?我們又這麼對視著呢
動搖的眼神,顫抖的嘴唇,又再次地尋找著你
在一步之後,又這麼在我的身後,就像那時候,請你擁抱我
* 我的心說了,它還記得你,讓我心跳的唯一一個人,讓我心寒的心痛的愛情
我的眼淚說了,我愛你,就算再怎麼呼喊著你,也依然思念的我的愛情
風真的好冷,就算這樣也沒有關係,只要有你在我的身旁
就算是傻瓜似的愛情也沒有關係,只要能夠像這樣一直看見你
就算是現在,我們也總是在身後,因為無法遺忘而哭泣著
* 我的心說了,它還記得你,讓我心跳的唯一一個人,讓我心寒的心痛的愛情
我的眼淚說了,我愛你,就算再怎麼呼喊著你,也依然思念的我的愛情
對我而言,依然只看得見你
請你就這麼永遠地,請你像那時候一樣擁抱我
我的心說了,它還記得你,對我而言,如果是你就好了,我會帶走這一切的心痛
我的眼淚說了,我愛你,就算再怎麼呼喊著你,也依然思念的我的愛情
留言列表