Hyesung photo Hyesung_zps0e2aa024.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

신혜성 & 스내키 챈 - EX-MIND

오늘 정말 너 이상해 해도 너무 하잖아 뻔히 보이는 너의 그 투정도
상냥하게 웃던 네가 오늘만은 나의 작은 악마 이리저리 나를 흔든 너를 어째?
oh, no! 너 대체 왜 이래? 내 맘 뒤죽박죽 엉망이 돼

* tell me what you want 가끔 너의 사랑도 헷갈려 정신 없어 오락가락해
미워할래도 그럴 수 없는 네게 빠진 이런 나를 어찌 해야 좋을지?

별것 아닌 작은 다툼 정말 미안해 넌 괜찮단 표정 다 이해한 듯한 voice
한숨 돌려 볼까 하면 무슨 일에 화가 나 금세 토라져 버린 어려운 그대
왜 이래? 뭐라고 말해도 결국 너에게 끌려가잖아

I don't understand your mind, my love 너무도 다른 모습에 난 오락가락해
어떤 말로도 바꿀 수 없어 이런 나를 더 이상은 시험하지 말아 줘

매일 밤 나에게 속삭여 주는 너의 그 모습 예쁘고 너무 착한 너였는데
정말 귀엽던 너란 애는 대체 어디에 있는데? oh, oh

Rap) 말론 아니라고 너의 표정은 들켰(어) 눈을 피하고 삐진 모습을 느꼈(어)
니 미소 때문에 내 마음이 묶였(어) 얼굴에 유유 2개나 붙였(어)
what happened to my happy girlfriend? 그리워 oh, man 그런 모습 will I see it again?
PC방처럼 내 마음 생각하냐? stop playin' 이런 애인 관계 game은 아니야

* tell me what you want 가끔 너의 사랑도 헷갈려 정신 없어 오락가락해
미워할래도 그럴 수 없는 네게 빠진 이런 나를 어찌 해야 좋을지?

Rap) do you feel me? love me or not? 감정은 왔다 갔다 like a 실시간 차트
멍하게 다녀 힘은 없어졌어 상처를 참고 yo 이만큼 컸어
화날 땐 많지만 입은 닫지? 과거에 귀여운 여자친구를 찾지?
I miss you, can you come back home? 너의 달콤한 모습 and your 따뜻한 몸

 

今天的妳真的好奇怪,真的太過分了,明顯對我的東挑西揀
總是和氣笑著的妳,今天是我的小小惡魔,這樣那樣讓我動搖的妳,究竟是怎麼了?

oh, no! 妳到底為什麼這樣?我的心因為妳而混亂

* tell me what you want 偶爾妳的愛情也會變的混亂
就算我會埋怨,卻毫無辦法的妳,迷戀妳的我,究竟該怎麼辦?

也沒什麼特別,就是小小的爭執,我很抱歉,妳沒關係的表情,理解我的 voice
沒一會,究竟又為了什麼在發脾氣?就這樣嘟著嘴,鬧著彆扭的妳,好難懂的妳

究竟為什麼?不管我說什麼,結果都會被妳牽著鼻子走

I don't understand your mind, my love 有太多的模樣的妳,讓我暈頭轉向
怎麼說都不願意改變的妳,請不要再考驗我了

每晚在我耳邊的細語,那樣的妳的模樣,是多麼的美麗,又是多麼的善良
曾經這麼可愛的孩子,到底是在哪裡?oh, oh

Rap) 嘴裡否認,妳的表情卻露餡了,我感覺到妳躲避我的視線、生氣的模樣
妳的笑容綑綁了我的心,臉孔上貼上了兩個ㅠㅠ
what happened to my happy girlfriend? 好想念 oh, man 那個模樣 will I see it again?
就像網咖,妳想過我的想法嗎?stop playin' 這樣的戀愛關係,並不是 game

* tell me what you want 偶爾妳的愛情也會變的混亂
就算我會埋怨,卻毫無辦法的妳,迷戀妳的我,究竟該怎麼辦?

Rap) do you feel me? love me or not? 感情來來去去 like a 及時排行榜
傻傻地往返著,失去了所有力氣,隱忍著傷口 yo 就這麼長大了
雖然很生氣,我還是緊閉著嘴,還是尋找著我可愛的女朋友
I miss you, can you come back home? 妳甜美的模樣 and your 溫暖的身軀

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()