青春紀錄(part5).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

김재환 - What If

 

so many things I wish I could do better, so here I am just don't know what to say
수많은 생각 많은 감정 그 속에 매일 서 있어
내 무거운 맘을 너는 잘 알아 어디 말할 수 없던 일들까지
난 네 앞에선 하루 종일 달리듯 말해

I didn't know how much I really needed you 늘 기댈 수 있어 편안했던 그런 사이
but what if this is all 내 생각보다 더욱 특별한 편안함보단 어딘가 다른 oh, what if we make it all

텅 비어 버린 마음이 커져갈 때 허전하고 슬퍼 우울해질 땐
난 답을 적듯 당연하게 너에게 가곤 했어
한 걸음 걸음마다 숨이 찼던 나는 어디 멀리 사라져 버려
이 모든 게 다 네 옆에선 가볍기만 해

I didn't know how much I really needed you 늘 기댈 수 있어 편안했던 그런 사이
but what if this is love 소중함보단 조금 커다란 그리움보단 깊은 아련함 oh, what if we make it love
what if this is love 떨어질수록 아픈 마음이 지날수록 깊은 감정이 oh, what if this is love

어느 날 네가 없는 날에 견딜 수 없이 아려왔어 그날의 난 알 수 있던 거야
this is called love, this is called love, this is called love, oh, this is called love

 

so many things I wish I could do better, so here I am just don't know what to say
無數的想法、許多的感情,我每天站在其中
妳很清楚我沉重的心情,就連無法向人訴說的那些事情
我在妳的面前,一整天奔跑似地訴說著

I didn't know how much I really needed you 總是可以依靠,如此令人安心的關係
but what if this is all 比起我的想法還要特別、比起安心還有點不同的 oh, what if we make it all

空蕩蕩的心漸漸滋長的時候,既空虛又悲傷、感到憂鬱的時候
我寫下答案似地,理所當然地走向了妳
一步又一步,難以呼吸的我向著某處消失了
這一切,在妳的面前全都變得輕鬆

I didn't know how much I really needed you 總是可以依靠,如此令人安心的關係
but what if this is love 比起珍貴還要巨大的、比起思念還要隱約的 oh, what if we make it love
what if this is love 越是掉落越痛的心,越經過越深刻的感情 oh, what if this is love

某一天,沒有妳的日子裡,我無法承受,如此地刺痛,那天的我會知道
this is called love, this is called love, this is called love, oh, this is called love

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()