photo BEAST_zpsb0e798c0.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

비스트 - Good Luck

why? why you leave me alone, baby?
I'm still still loving you 넌 지금 나를 두고 떠나가지만 행복하길 바랄게

넌 입버릇처럼 항상 내게 말했지? 언젠가 올 너와 나의 (마지막을)
난 입버릇처럼 항상 너에게 말했지? 내가 할 수 있는 모든 걸 다해 널 지킨다고

* (I wanna) hold you tight, make you mine, never leave me alone
너 하나만 바라는데 난 그거면 충분한데
결국엔 모든 게 어긋나 버렸어 이런 나를 두고 떠나가니? 왜?

# good luck, baby, good luck to you 꼭 행복해야 해
너만 보는 날 너 하나밖에 없던 날 두고 떠나갔다면
good luck, baby, good luck to you 누구를 만나도
네가 내게 남긴 상처만큼 넌 더 행복해야 해

Rap) I hate you love you 하루에도 몇 번 up and down, feels like an elevator
heal me, I'm heartsick, there ain't no cure for my disease
너덜너덜해 난 너 때문에 네가 남긴 상처의 크기는 가늠이 안 돼
이런 상황에 난 널 위해 두 손을 모으네 I pray for ya, good luck to ya

* (I wanna) hold you tight, make you mine, never leave me alone
너 하나만 바라는데 난 그거면 충분한데
결국엔 모든 게 어긋나 버렸어 이런 나를 두고 떠나가니? 왜?

# good luck, baby, good luck to you 꼭 행복해야 해
너만 보는 날 너 하나밖에 없던 날 두고 떠나갔다면
good luck, baby, good luck to you 누구를 만나도
네가 내게 남긴 상처만큼 넌 더 행복해야 해

더 행복해야 해 이거 하나만은 알고 가 나만큼 널 사랑할 사람 없단 걸
난 너에게 많은 이별 중 하나겠지만 넌 나에게 처음이자 마지막인 걸

# good luck, baby, good luck to you 꼭 행복해야 해
너만 보는 날 너 하나밖에 없던 날 두고 떠나갔다면
good luck, baby, good luck to you 누구를 만나도
네가 내게 남긴 상처만큼 넌 더 행복해야 해

 

why? why you leave me alone, baby?
I'm still still loving you 雖然妳已經拋下了我,我還是希望妳能夠幸福

妳習慣似地總是這麼說,總有一天會來臨的妳和我的 (結局)
我習慣似地總是這麼說,我會盡我的全力守護著妳

* (I wanna) hold you tight, make you mine, never leave me alone
我明明只盼著妳,我明明只要這樣就足夠
最後一切還是脫了節,拋下這樣的我,離開的妳,為什麼?

# good luck, baby, good luck to you 妳一定要幸福
只望著妳的我,心裡只有妳的我,如果妳拋下這樣的我
good luck, baby, good luck to you 不論妳遇見了誰
妳給我留下的傷痕有多少,妳一定要比那還要更加幸福

Rap) I hate you love you 一天無數次 up and down, feels like an elevator
heal me, I'm heartsick, there ain't no cure for my disease
千瘡百孔,因為妳,妳留給我的傷痕已經無法估量
這樣的狀況下,我仍然為妳雙手合十地祈禱著 I pray for ya, good luck to ya

* (I wanna) hold you tight, make you mine, never leave me alone
我明明只盼著妳,我明明只要這樣就足夠
最後一切還是脫了節,拋下這樣的我,離開的妳,為什麼?

# good luck, baby, good luck to you 妳一定要幸福
只望著妳的我,心裡只有妳的我,如果妳拋下這樣的我
good luck, baby, good luck to you 不論妳遇見了誰
妳給我留下的傷痕有多少,妳一定要比那還要更加幸福

妳一定要更加幸福,只要知道這個就好,沒有誰會比我還要愛妳
雖然我只是妳無數的離別的其中之一,妳卻是我的最初也是最後

# good luck, baby, good luck to you 妳一定要幸福
只望著妳的我,心裡只有妳的我,如果妳拋下這樣的我
good luck, baby, good luck to you 不論妳遇見了誰
妳給我留下的傷痕有多少,妳一定要比那還要更加幸福

 

小獸時隔近一年才發行的第六章迷你專輯《Good Luck》的同名主打歌,
詞曲都是由擔任這張迷你專輯總製作的龍爺及好友김태주共同創作,
除了過去小獸特有的風格之外,更加添加了狂野感及洗鍊感。

這次的主打歌《Good Luck》除了由龍爺的鋼琴聲及耀燮的聲音帶來的開場非常引人注目外,
更加入了編舞... (講的好像之前都沒有的樣子),
在副歌時候來的「V字」,代表的就是歌名兼專輯名「Good Luck」,
歌曲也的確是如龍爺在「Showtime - Burning the BEAST」之中所預告的分手卻依舊希望對方可以安好的意義。

只是,大象呢???

 

byw,除了同名主打歌「Good Luck」及搶先公開的「現在不是了」之外,
這張迷你專輯也收錄了起光參與詞曲創作的「History」,
而정해성作品的「這個夜晚向你的身旁」當中的「齁齁齁」非常中毒性,
另外像是足以驅離夏日的「Dance with U」及已於日本發行的「Sad Movie」韓文版,都是很好聽的歌曲,
難怪又會傳出外流的消息。

但是我還是想問,龍爺~,說好的大象呢??

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()