photo 4MEN_zps8deff211.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

포맨 - 예쁘니까 잘 될 거야

우는 얼굴도 너 정말 예쁘네 떠나는 순간도 붙잡을 뻔했어
고개 좀 들어 좀 가리지 말고 이 세상 가장 예쁜 얼굴로 날 보고 웃어 줘

누가 봐도 넌 예쁘니까 잘 될 거야 누굴 만나도 사랑 받고 잘 살 거야
지금보다 더 멋진 사람 멋진 차와 멋진 곳에서 내 사랑 행복하길
넌 어딜 가도 충분하니까 잘 살아

너는 나만한 사람 없다지만 난 알아 너에게 줄 미래가 없다는 걸
며칠만 한 열흘만 눈물로 버티면 내 생일도 내 전화번호도 다 잊게 될 테니

누가 봐도 넌 예쁘니까 잘 될 거야 누굴 만나도 사랑 받고 잘 살 거야
지금보다 더 멋진 사람 멋진 차와 멋진 곳에서 내 사랑 행복하길
넌 어딜 가도 충분하니까 잘 지내길

붙잡고 싶지만 붙잡을 처지가 못돼
널 위해서 할 수 있는 거라곤 맘뿐인 기도가 다라서
날 떠나가서 더 예쁜 니가 되길

누가 봐도 넌 예쁘니까 잘 될 거야 누굴 만나도 사랑 받고 잘 살 거야
내가 만나 본 가장 예쁜 가장 착한 가장 눈부신 그 사람 너니까
넌 어딜 가도 충분하니까 넌 누구보다 예쁘다니까 잘 살아

 

就連哭泣的臉孔,妳真的好漂亮,就算是離去的瞬間,我又差點挽回了妳
抬起頭,不要遮掩自己,用這個世界最美麗的臉孔,望著我、笑一笑吧

任誰看來妳都很漂亮,一定會順利的,不論遇見了誰,一定會被愛,能好好生活
比起現在,更棒的人、更好的車、更好的地方,希望妳能夠幸福
不管妳去到哪裡,妳都夠好,一定能好好生活

雖然妳說,沒有另一個像我這樣的人,我也知道,我無法為妳帶來什麼未來
只要用眼淚堅持幾天,也許十天吧,就連我的生日、或是電話號碼,妳全都會遺忘的

任誰看來妳都很漂亮,一定會順利的,不論遇見了誰,一定會被愛,能好好生活
比起現在,更棒的人、更好的車、更好的地方,希望妳能夠幸福
不管妳去到哪裡,妳都夠好,希望妳能過得好

雖然我也想挽回妳,卻不是能挽回妳的關係
我能夠為妳做的,只有心意的祈禱就已經是全部
希望妳在離開我之後,能夠成為更美麗的妳

任誰看來妳都很漂亮,一定會順利的,不論遇見了誰,一定會被愛,能好好生活
我所遇過,最漂亮、最善良、最耀眼的人,那個人就是妳
不管妳去到哪裡,妳都夠好,妳比誰都還要漂亮,好好生活吧

 

 

mv teaser。

arrow
arrow
    文章標籤
    4Men 申勇在 金元株 1998
    全站熱搜

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()