photo 4MEN_zps8deff211.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

포맨 - 지우고 싶다

눈치챌까 말 못하고 몰래 한걸음 더 다가간다
문뜩 니가 없는 그리움에 혼자 아파서 운다
울다 잠이들면 널 만나는 꿈만 꾸지?

* 지우고 싶다 너만 생각하면 아프니까 하루도 제대로 살 수 없어
내 가슴은 죽을 때까지 그대하나만 갖길 원하니까 너만

붙잡을 수 있었는데 먼저 잡아 주길 바랬는지
난 또 어리석은 기억들로 혼자 아파 헤맨다

왜 난 바보처럼 너의 맘을 몰랐을까?

* 지우고 싶다 너만 생각하면 아프니까 하루도 제대로 살 수 없어
내 가슴은 죽을 때까지 그대하나만 갖길 원하니까

되돌리고 싶다 내가 잘못되도 상관없어 어짜피 나혼잔 안되니까
내 가슴에 지워지지가 않을테니까 내 맘엔 한사람 너야

 

就怕妳會察覺,我連話也不敢說,只是偷偷地向妳又走近了一步
突然之間,妳不在了的思念,讓我獨自心痛著、流著淚
哭累了,睡了,就能夠只做著與妳相見的夢了吧

* 好想要抹去,只要想起妳,我就感到心痛,就連一天也無法好好過
我的心臟,到死的那一刻,都只會想要擁有妳,只有妳

明明能夠挽回的,也許我只是希望妳能夠先抓住我
我又因為愚蠢的記憶,而獨自心痛著

為什麼我會傻瓜似地不知道妳的心意呢?

* 好想要抹去,只要想起妳,我就感到心痛,就連一天也無法好好過
我的心臟,到死的那一刻,都只會想要擁有妳

好想要將時間回轉,就算是我的錯也無所謂,總是我獨自是不行的
無法將妳自我的心裡抹去,我心裡的唯一一個人,是妳

 

 

mv。

arrow
arrow
    文章標籤
    4Men 申勇在 金元株 1998
    全站熱搜

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()