韓文歌詞(附中文翻譯)
인피니트 - Destiny
이대로 떠나지 마 내 앞에서 마지막 가는 뒷모습을 보이지는 마
다신 니 곁에서 떠나지 않을게 널 버리고 떠난 날 미워해도 돼
참아 볼게 나 아파 볼게 다 널 위해 oh, you
다신 꽉 잡은 손 놓치지 않을게 널 울리고 떠난 날 미워해도 돼
돌려 볼게 다 아파 볼게 나 for you, for you
날 떠나 행복할 수 있단 말 하지 마 내가 잘할게 놓지 않을게 니 옆에 있는 날
떠나지 마 돌아서지 마 이대로 보낼 수 없어 이런 날 두고 oh, oh 간다고 oh, oh
벗어날 수 없어 cause you are my destiny
날 두고 돌아서지 마 빗겨가지 마 피해가지 마 you are my destiny
Rap) 둘 사이 내리막길 떨어질 생각에 가로 막힌 채
대화조차 시간 낭비라 너의 마음이 날 밀어내 잠시만
나만 고뇌 속에 남아도네 또 내 바램 안에 담아보내 본래의 자리잡길
그게 나의 품에 안길 have met destiny
다신 이렇게 널 놓치지 않을게 널 아프게 했던 날 미워해도 돼
돌려 볼게 나 아파 볼게 다 for you, for you
두 번 다신 볼 수 없단 말 하지 마 내가 잘할게 놓지 않을게 니 곁에 있는 날
떠나지 마 돌아서지 마 난 널 보낼 수 없어 이런 날 두고 oh, oh 간다고 oh, oh
벗어날 수 없어 cause you are my destiny
Rap) 산산조각 나 버린 내가 버려 버린 기억 추억으로 남겨두기는 싫어 무릎 꿇고 빌어
길었던 만남 끝에 정신이 나갔었나 봐 엇나갔던 날 잡아 줘 후회 속에 잠긴 내게 기횔 줘
이대로 떠나지 마 내 앞에서 마지막 가는 뒷모습을 보이지는 마 cause you are my destiny
날 두고 돌아서지 마 빗겨가지 마 피해가지 마 you are my destiny
두고 가지 마 떠나지 마
벗어날 수 없어 cause you are my destiny
不要就這樣離去,不要讓我看到,就在我的面前,離開的妳最後的背影
我不會再次離開妳的身旁,就算妳要怨恨拋下妳而離去的我也好
我會忍耐,我會心痛,都是為了妳 oh, you
我不會放開再次緊握的手,就算妳要怨恨讓妳哭泣而離去的我也好
我會扭轉,我會心痛,我 for you, for you
不要說我離開後妳也能夠幸福,我會對妳更好,我不會錯過妳,在妳面前的我
不要離開我,不要轉身離去,我無法就這麼放開妳,拋下這樣的我 oh, oh 說要離去 oh, oh
我無法擺脫 cause you are my destiny
不要拋下我,這麼轉身離去,不要躲開我,不要避開我 you are my destiny
Rap) 兩人之間的下坡路,因為墜落的想法,堵塞了道路
就連對話,也只是浪費時間,妳的心,正推卻著我,暫時
徒留我在苦惱中打轉,又讓我被裝載在期盼之中,希望能回到原本的位置
擁入我的懷中 have met destiny
我不會再這樣錯失妳,就算妳要怨恨曾讓妳心痛的我也好
我會扭轉,我會心痛,都是 for you, for you
不要說不會再次見到我,我會對妳更好,我不會錯過妳,在妳身旁的我
不要離開我,不要轉身離去,我無法就這麼放開妳,拋下這樣的我 oh, oh 說要離去 oh, oh
我無法擺脫 cause you are my destiny
Rap) 成了片片碎片,我不想只留下那些我拋下的記憶、回憶,我跪地乞求著
漫長的相遇的盡頭,是我瘋了吧,請抓緊偏離的我,請再次給我機會,沉浸在後悔的我
不要就這樣離去,不要讓我看到,就在我的面前,離開的妳最後的背影 cause you are my destiny
不要拋下我,這麼轉身離去,不要躲開我,不要避開我 you are my destiny
不要拋下我,不要離開我
我無法擺脫 cause you are my destiny
mv teaser。
mv。(ver.B)