幽靈

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

엠블랙 - 유령 (같이 사랑했잖아)

가끔씩은 내 뒤에서 인사 할까봐 가끔씩은 미안 하다면서 울까봐
혹시라도 우리 함께한 기억들에 잠들면 좋은 추억들로만 너와 함께 하기를 빈다

* 같이 사랑했잖아 같이 아파했잖아
다른 사람도 아닌 날 포기한 니가 같이 한거잖아
그렇게 떠난 뒤에 아파서 또 울고 있는 나를 봐
그래 조심스럽게 다시 너를 부르고 있어

가끔씩은 괜히 웃고마는 나처럼 가끔씩은 그저 멍해지는 나처럼
잠시라도 너와 함께한 시간들에 잠기면 곁에 있을 때처럼 너를 볼 수 있기를 빈다

* 같이 사랑했잖아 같이 아파했잖아
다른 사람도 아닌 날 포기한 니가 같이 한거잖아
그렇게 떠난 뒤에 아파서 또 울고 있는 나를 봐
그래 조심스럽게 다시 너를 부르고 있어

우리 같이 사랑했던 추억들이 자꾸 맴돌아
너의 생각에 항상 내 마음만 속아 너없는 세상은 너무나도 좁아
돌아 버릴 것 같아 바보같이

다시 놓지 말라고 다신 놓지 말라고 외친다 같이 사랑했잖아

같이 약속했잖아 같이 행복했잖아
다른 사람도 아닌 날 사랑한 니가 같이 한거잖아
그렇게 떠난 뒤에 아파도 널 기다리는 나를봐
그래 조금 뒤에서 혼자 너를 부르고 있어

 

就怕偶而妳會在我的身後悄聲問候,就怕偶而妳會邊說抱歉邊哭泣
如果也許,妳會抱著我們共同的記憶沉沉睡去,於是我祈禱著,我們之間只有美好的回憶

* 我們明明愛過,我們明明曾一起心痛
是那個拋下了我的妳,一起做過的那些事
看看在妳離開之後,心痛地哭著的我
小心翼翼地,再次呼喚著妳

就像偶而無緣無故地笑著的我,就像偶而只是傻傻發呆的我
如果,當我沉浸在與妳共度的時間裡,我祈求著,希望就能像那時候,讓我見到妳

* 我們明明愛過,我們明明曾一起心痛
是那個拋下了我的妳,一起做過的那些事
看看在妳離開之後,心痛地哭著的我
小心翼翼地,再次呼喚著妳

我們相愛過的回憶,總是在我腦海盤旋
對妳的想念,總是欺瞞了我的心,沒有妳的這個世界,變得好狹小
我好像快瘋了,像個傻瓜

我大喊著,不要再次放手,不要再次錯過,我們明明愛過

我們曾經約定過,要一起得到幸福
是那個愛過我的妳,一起做過的約定
看看在妳離開之後,就算心痛依然等待著妳的我
在妳的身後,獨自呼喊著妳

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()