close

社內相親(part5).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

시크릿넘버 - 사랑인가 봐 (Love, Maybe)

 

너와 함께 하고 싶은 일들을 상상하는 게 요즘 내 일상이 되고
너의 즐거워하는 모습을 보고 있으면 자연스레 따라 웃고 있는 걸

너의 행동에 설레어 하고 뒤척이다가 지새운 밤이 많아지는데

* 이건 누가 봐도 사랑일 텐데 종일 함께면 질릴 텐데
나 돌아서도 온통 너인 건 아무래도 사랑인가 봐

점점 너와 하고 싶은 일들 생각하면서 하룰 보낸 날이 많아지는데

* 이건 누가 봐도 사랑일 텐데 종일 함께면 질릴 텐데
나 돌아서도 온통 너인 건 아무래도 사랑인가 봐

너의 행복해하는 모습을 보고 있으면 나도 모르게 따라 웃는데

이 정도면 알아줄 만하잖아 너도 용기 낼만 하잖아
나만 이런 게 아니라면 우리 만나 볼 만하잖아 아무래도 사랑인가 봐

 

想像著想要與你一起做的事,最近成為了我的日常
看著你享受著的模樣,我也會自然而然地跟著一起笑了

因為你的行為而心動,翻來覆去而徹夜未眠的夜晚也變多了

* 無論是誰看來,這都是愛情,如果一整天都在一起,應該會膩的
就算我轉過身來也全都是你,無論如何這也許是愛情吧

一邊想著想與你一起做的事,一邊度過的一天也變多了

* 無論是誰看來,這都是愛情,如果一整天都在一起,應該會膩的
就算我轉過身來也全都是你,無論如何這也許是愛情吧

看著你幸福的模樣,我也會不知不覺地跟著一起笑了

到了這個程度,你也該知道了吧,你也應該鼓起勇氣了吧
如果不是只有我這樣的話,我們也值得交往了吧,無論如何這也許是愛情吧

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()