韓文歌詞(附中文翻譯)
포맨 - 킬리만자로의 표범
바람처럼 왔다가 이슬처럼 갈 순 없잖아 내가 산 흔적일랑 남겨둬야지?
한 줄기 연기처럼 가뭇없이 사라져도 빛나는 불꽃으로 타올라야지?
묻지 마라 왜냐고 왜 그렇게 높은 곳까지 오르려 애쓰는지 묻지를 마라
고독한 남자의 불타는 영혼을 아는 이 없으면 또 어떠리?
사랑이 외로운 건 운명을 걸기 때문이지? 모든 것을 거니까 외로운 거야
사랑도 이상도 모두를 요구하는 것 모두를 건다는 건 외로운 거야
사랑이란 이별이 보이는 가슴 아픈 정열 정열의 마지막엔 무엇이 있나?
모두를 잃어도 사랑은 후회 않는 것 그래야 사랑했다 할 수 있겠지?
구름인가? 눈인가? 저 높은 곳 킬리만자로 오늘도 나는 가리 배낭을 메고
산에서 만나는 고독과 악수하며 그대로 산이 된들 또 어떠리?
如風般地來去,卻無法如霧般地離去,得要留下我活過的痕跡吧
就像是煙霧般,神不知鬼不覺地消失,也會以耀眼的火花燃燒吧
不要問為什麼,也不要問我為什麼要費盡心思地躍昇到如此高處
如果沒有懂得孤獨的男人的燃燒的靈魂的人,那又如何呢?
愛情是孤單的,是因為賭上了命運吧,因為賭上了一切,才變得孤單
愛情也好、理想也好,要求這一切,賭上了全部,才變得孤單
所謂的愛情,是看見離別的心痛的熱情,這份熱情的最後還有什麼呢?
就算失去一切,也不會對愛情後悔,只有這樣,才能夠說愛過了吧
是雲嗎、還是雪呢?在那個高處的吉力馬札羅,我今天也要背著行囊、準備前往
與在山上遇見的孤獨握個手,就這樣成為那座山,那又如何呢?
music。
留言列表