close

Lovely Horribly (part4).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

은하 - So in Love

 

별들마저 숨어 버린 기나긴 밤을 견디기 힘이 들 때마다
두려움에 감아 버린 두 눈에 쏟아지는 빛은 왜 늘 너일까?

I wanna know 운명처럼 나의 반쪽이 된 day and night 내 맘 흔드는 너
I'm in love, I'm so in love 나를 안아 줘 손을 잡아 줘

* 내 맘을 다 가져가 지지 않는 너란 꽃은 이미 내 맘속에 피었으니까
내 말을 다 믿지 마 사실 네게 말한 것보다 더 너를 사랑하고 있으니까 love you

# can you see me? 늘 너만 보면 웃는 나 can you hear me? 속삭이는 이 말
I'm in love, I'm so in love 네 곁에서만 너와 영원히

세상이 좋아졌던 날 약속이나 한 듯 내 곁에 네가 있었어
세상이 싫어졌던 날 약속이나 한 듯 내 눈물은 다 너였어

starry night 별빛 속에서도 눈부셨던 beautiful night 내 우주가 된 너
I'm in love, I'm so in love 나를 안아 줘 손을 잡아 줘

* 내 맘을 다 가져가 지지 않는 너란 꽃은 이미 내 맘속에 피었으니까
내 말을 다 믿지 마 사실 네게 말한 것보다 더 너를 사랑하고 있으니까 love you

# can you see me? 늘 너만 보면 웃는 나 can you hear me? 속삭이는 이 말
I'm in love, I'm so in love 네 곁에서만 너와 영원히 네 곁에서만 너와 영원히

 

每當我難以度過就連星星也躲起來的漫長黑夜
在被恐懼遮掩的雙眼中傾瀉的光芒,為什麼總是你呢?

I wanna know 如同命運成為我的另一半的 day and night 動搖了我的心的你내 맘 흔드는 너
I'm in love, I'm so in love 請你擁抱我、請你牽著我的手

* 帶走我的整顆心,不會枯萎的你這朵花,已經綻放在我的心裡
不要全數相信我的話,因為比起我對你說的,我還要更愛更愛你 love you

# can you see me? 總是只望著你而笑著的我 can you hear me? 低聲訴說的這句話
I'm in love, I'm so in love 只在你的身旁直到永遠

喜歡上整個世界的那一天,就像在做出承諾似地,你就在我的身旁
討厭起整個世界的那一天,就像在做出成諾似地,我的眼淚全都是你

starry night 就算在星光中也依然耀眼的 beautiful night 成為我的宇宙的你
I'm in love, I'm so in love 請你擁抱我、請你牽著我的手

* 帶走我的整顆心,不會枯萎的你這朵花,已經綻放在我的心裡
不要全數相信我的話,因為比起我對你說的,我還要更愛更愛你 love you

# can you see me? 總是只望著你而笑著的我 can you hear me? 低聲訴說的這句話
I'm in love, I'm so in love 只在你的身旁直到永遠,只在你的身旁,直到永遠

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()