close

人間失格(part2).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

Sondia - 내게서 내가

 

내게서 내가 멀어지는 것 같아 어디로 가고 있는 걸까?
잡아 줘요 안아 줘요 잠에 들 때까지

왜 자꾸 내가 싫어지는 걸까요?
아직은 시간이 있는데 잡아 줘요 안아 줘요

* 아닌 줄 알아 네가 날 지켜 줄 수 없단 걸 잠시만이라도
잡아 줘요 안아 줘요 고요해질 때까지

검붉은 꽃잎들이 노을 진 호수에 내릴 때
내 아픈 기억 사라질까요?

* 아닌 줄 알아 네가 날 지켜 줄 수 없단 걸 잠시만이라도
잡아 줘요 안아 줘요

왜 이리 내가 미워지는 걸까요? 아직은 시간이 있는데
잡아 줘요 안아 줘요 숨 쉬는 동안에

 

我好像離自己越來越遠了,究竟在往哪裡去呢?
抓住我吧、擁抱我吧,直到我睡著為止

為什麼我會越來越討厭自己呢?
明明還有時間,抓住我吧、擁抱我吧

* 我知道不是這樣,你是不會守護我的,就算只是暫時
抓住我吧、擁抱我吧,直到變得寂靜為止

紅黑色的花瓣,落在夕陽西斜的湖水上的時候
我心痛的記憶也會消失嗎?

* 我知道不是這樣,你是不會守護我的,就算只是暫時
抓住我吧、擁抱我吧

為什麼我會越來越恨自己呢?明明還有時間
抓住我吧、擁抱我吧,在我呼吸著的時間裡

 

 

mv。

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 chiungying 的頭像
    chiungying

    翻滾吧 姨母

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()