close

百日的郎君(part1).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

  

거미 - 지워져

 

그날 따스했던 바람도 눈 감으면 느낄 수 있죠?
내 코끝에 스친 그대의 숨결을 느낀 거였죠?

* 그댄 영원할 줄 알았죠? 세상이 나를 속여도

# 세월이 지나고 나면 그댄 더 조금씩 멀어지겠죠?
나 살아 숨 쉬는 동안은 그대를 지우지 못해 더욱 짙어져

그댈 부를 수도 없네요 아름다운 석양 앞에서
웃음 짓던 그 날 생각에 그댄 더 짙게 물들죠?

* 그댄 영원할 줄 알았죠? 세상이 나를 속여도

# 세월이 지나고 나면 그댄 더 조금씩 멀어지겠죠?
나 살아 숨 쉬는 동안은 그대를 지우지 못해 더욱 짙어져

지나온 날이 모두 소중한 나라서

세월이 지나고 나면 모든 게 조금씩 흐려지겠죠?
나 사랑했던 그 순간도 물들인 마음도 결국 지워지겠죠?

 

就連那一天溫暖的風,只要閉上眼,也能夠感覺的到吧
也感覺到自我鼻尖掠過的你的氣息

* 我還以為你能夠直到永遠,就算這個世界欺騙我

# 歲月流逝,你也會一點一點地遠離我吧
我活著、呼吸著的這段時間裡,我無法抹去你,只是漸漸地越來越濃

在美麗的夕陽前,我甚至無法呼喊你
因為想起笑著的那一天,而被你染得越來越深了

* 我還以為你能夠直到永遠,就算這個世界欺騙我

# 歲月流逝,你也會一點一點地遠離我吧
我活著、呼吸著的這段時間裡,我無法抹去你,只是漸漸地越來越濃

過去的日子,因為全部都是珍貴的你

歲月流逝,一切都會一點一點地變得模糊吧
我愛過你的瞬間也好、染上你的心也好,結果都會被抹去的吧

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()