close

金昭希 %26; 金始炫.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

김소희 & 김시현 - 고구마 X 100개 (Sweet Potato X100)

 

* 매일 가슴이 가슴이 두근대잖아 이젠 말해 줘 말해 줘 망설이지마
정말 답답해 이건 고구마 백 개

데이트만 벌써 몇 번째 나는 매일 혼자 며칠째
몰라 이젠 싫어 니가 내 내 것였음 해

오늘도 난 니 앞에만 서면 할까 말까 매일을 망설여
밀고 당기는 니 모습 헷갈려 용길 내는 게 겁이 나서

사실 다 알면서 (알면서) 너와 나 같단 걸 (같단 걸)
좋아해 (사랑해) 그 말이 왜 어려워?

* 매일 가슴이 가슴이 두근대잖아 이젠 말해 줘 말해 줘 망설이지마
정말 답답해 이건 고구마 백 개

# 자꾸만 자꾸만 궁금하잖아 어떤 사이다? 사이다! 답을 좀 내줘
들어 줘 내 맘 보여 줘 니 맘을 함께 해 줄래? 화이트 크리스마스

봐봐 이 겨울 하얀 밤 이 밤 달콤한 멜로디 woo, woo, woo

너와 함께 하고 싶은데

* 매일 가슴이 가슴이 두근대잖아 이젠 말해 줘 말해 줘 망설이지마
정말 답답해 이건 고구마 백 개

# 자꾸만 자꾸만 궁금하잖아 어떤 사이다? 사이다! 답을 좀 내줘
들어 줘 내 맘 보여 줘 니 맘을 함께 해 줄래? 화이트 크리스마스

go or stop 언제까지 고민해? great today! 지금 딱 타이밍 mind control 자 숨 들이쉬고
저기 있잖아 너부터 말해 아냐 너부터 말해 it's you, you, love!

매일 가슴이 가슴이 두근대잖아 이젠 재는 건 그만해 뜸들이지마
봐봐 눈이 내려 이젠 말해 줘 baby

내일도 모레도 얘기해 줄래? 어떤 사이다? 사이다! 답을 좀 내줘
들어 줘 내 맘 보여 줘 니 맘을 함께 해 줄래? 화이트 크리스마스

 

* 每天心臟總是噗通噗通地跳著,現在告訴我、告訴我,不要再猶豫
我真的很悶,這是一百顆地瓜

光是約會已經第幾次了,我獨自度過的日子今天又是第幾天?
不管,我現在真的不願意這樣,希望你會是我的

今天也是這樣,只要我站在妳的面前就會一直猶豫不決
對我欲迎還拒的妳讓我混淆,要鼓起勇氣卻又好害怕

事實上我明明知道 (明明知道) 你和我是一樣的 (是一樣的)
我喜歡你 (我愛妳) 這句話真的這麼困難嗎?

* 每天心臟總是噗通噗通地跳著,現在告訴我、告訴我,不要再猶豫
我真的很悶,這是一百顆地瓜

# 我總是總是很好奇,我們是什麼關係?什麼關係!請你做出決定
請妳讓我聽見妳的心、看見你的心,要與我一起度過嗎?白色的耶誕節

看吧,這個白色的冬夜,這個夜裡甜蜜的旋律 woo, woo, woo

我想與你/妳在一起

* 每天心臟總是噗通噗通地跳著,現在告訴我、告訴我,不要再猶豫
我真的很悶,這是一百顆地瓜

# 我總是總是很好奇,我們是什麼關係?什麼關係!請你做出決定
請妳讓我聽見妳的心、看見你的心,要與我一起度過嗎?白色的耶誕節

go or stop 妳還要煩惱到何時?great today! 現在就是時機 mind control 來吧,深吸一口氣
那個,妳先說吧,不,由你先說吧 it's you, you, love!

每天心臟總是噗通噗通地跳著,現在不要再繼續考量,不要再賣關子了
看吧,下雪了,現在告訴我吧 baby

明天也好、後天也好,告訴我好嗎?我們是什麼關係?什麼關係!請你做出決定
請妳讓我聽見妳的心、看見你的心,要與我一起度過嗎?白色的耶誕節

 

 

mv。

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 chiungying 的頭像
    chiungying

    翻滾吧 姨母

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()