SEVENTEEN.jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

세븐틴 - 울고 싶지 않아 (Don't Wanna Cry)

 

울고 싶지 않아 울고 싶지 않아

사랑해서 사랑한다는 말이 부족해서 그 어떤 말을 꺼내 봐도
너 하나만 아끼던 날 두고서 어디 간 거니? 내가 싫어져서 멀리 간 거니?

장난치지 마 거기 있는 거 알아 나타날 거 같아 마냥 기다리다
널 찾아가야 돼 찾아가야 돼 지금 울면 못 볼지 모르니까

* 울고 싶지 않아 울고 싶지 않아 눈물은 많지만 울고 싶지 않아

낯설지 않은 길 이 길이 낯설다 아는 길 맞는지 내게 또 묻지요?
혹시나 그 사람 날 찾고 있지 않을까? 나는 지금 널 찾고 있어요

장난치지 마 거기 있는 거 알아 나타날 거 같아 마냥 기다리다
널 찾아가야 돼 가야 하는데 눈물 고여 점점 흐려져

* 울고 싶지 않아 울고 싶지 않아 눈물은 많지만 울고 싶지 않아

난 괜찮아 (안 괜찮아) 너 보고 싶지 않아 (너무 보고 싶어)
맘에 없는 말들로 거짓말이라도 해야 돼 해야 돼

생각처럼 맘이 말을 듣지 않으니까 돌아와 돌아와 돌아와
절반이 없는데 어떻게 하나로 살아? (울고 싶지 않아)

* 울고 싶지 않아 울고 싶지 않아 눈물은 많지만 울고 싶지 않아

울고 싶지 않아 우리 다시 볼 때 울고 싶지 않아

 

我不想哭、我不想哭

因為我愛妳、因為愛妳這句話仍不足以形容,無論我說什麼
放下只珍惜著妳的我,妳去了哪裡?是因為討厭了我,才去了遙遠的地方嗎?

不要開玩笑,我知道妳就在那裡,妳好像就會出現,我只是等待著妳
我得要找到妳、我得要找到妳,因為現在一哭,說不定我就看不見妳

* 我不想哭、我不想哭,雖然眼淚很多,我卻不想哭

不陌生的路,這條路又很陌生,是我知道的路嗎?我又這樣問著自己
這個人會不會也在找我呢?我現在正尋找著妳

不要開玩笑,我知道妳就在那裡,妳好像就會出現,我只是等待著妳
我得要找到妳、我得要去找妳,積累著的眼淚漸漸地變得模糊

* 我不想哭、我不想哭,雖然眼淚很多,我卻不想哭

我沒關係 (我有關係) 我不想見到妳 (我真的好想念妳)
用那些不是真心的話語,就算是謊言,我也得這麼說、也得這麼說

就如同我所預期,我的心聽不見我的話,回來吧、回來吧、回來吧
少了另一半,我該怎麼活下去?(我不想哭)

* 我不想哭、我不想哭,雖然眼淚很多,我卻不想哭

我不想哭,在我們再次見面之時,我不想哭

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()