close

流星(part4).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

규현 - 출국

 

기어코 떠나 버린 사람아 편안히 가렴 날으는 그 하늘에 미련 따윈 던져 버리고
바뀌어 버린 하루에 익숙해져 봐 내겐 네가 없는 하루만큼 낯설 테니까

모두 이별하는 사람들 그 속에 나 우두커니 어울리는 게 우리 정말 헤어졌나 봐

* 모르게 바라보았어 네가 떠난 모습 너의 가족 멀리서 손 흔들어 주었지?
하늘에 네가 더 가까이 있으니 기도해 주겠니? 떠올리지 않게 흐느끼지 않게 무관심한 가슴 가질 수 있게

도착하면 마지막 전화 한 번만 기운찬 목소리로 잘 왔다고 인사 한 번만
그저 그것뿐이면 돼 습관처럼 알고 싶던 익숙한 너의 안부 거기까지만

이별하는 사람들 그 속에 나 우두커니 어울리는 게 정말 헤어졌나 봐

* 모르게 바라보았어 네가 떠난 모습 너의 가족 멀리서 손 흔들어 주었지?
하늘에 네가 더 가까이 있으니 기도해 주겠니? 떠올리지 않게 흐느끼지 않게 무관심한 가슴 가질 수 있게

다른 눈의 사람들 속에서 (yo, every night)
외로워져도 서러워도 나를 찾지 마

* 모르게 바라보았어 네가 떠난 모습 너의 가족 멀리서 (떠나가) 손 흔들어주었지? (돌아오지 마)
하늘에 네가 더 가까이 있으니 기도해 주겠니? 떠올리지 않게 흐느끼지 않게 무관심한 가슴 가질 수 있게

* 모르게 바라보았어 네가 떠난 모습 (마지막 네 모습) 너의 가족 멀리서 손 흔들어주었지? (나 잊기를 원해 oh 원해)
하늘에 네가 더 가까이 있으니 기도해 주겠니? 떠올리지 않게 흐느끼지 않게 무관심한 가슴 가질 수 있게

 

最終離開了的人啊,安心地走吧,將迷戀之類的,都拋向飛翔的天空
改變了的一天,也許已經習慣了吧,對我而言,就和沒有妳對一天一樣

與一切離別的人啊,在這其中傻傻地配合著的我,也許我們真的分手了吧

* 我偷偷地看著,妳離開的身影,妳的家人們在遠處揮著手吧
因為妳離天空更近,妳願意為我祈禱嗎?讓我不會想起、讓我不會抽泣、讓我可以擁有毫不關心的心

如果到了,給我最後一通電話,用充滿活力的聲音,給我一句安全地抵達的問候
只要這樣就夠了,習慣般地想要知道的熟悉的妳的安好,就到此為止

離別的人們,在這其中傻傻地配合著的我,也許我們真的分手了吧

* 我偷偷地看著,妳離開的身影,妳的家人們在遠處揮著手吧
因為妳離天空更近,妳願意為我祈禱嗎?讓我不會想起、讓我不會抽泣、讓我可以擁有毫不關心的心

在其他眼睛的人們之中 (yo, every night)
就算變得孤單、變得委屈,也不要找我

* 我偷偷地看著,妳離開的身影,妳的家人們在遠處 (離去) 揮著手吧 (不要回來了)
因為妳離天空更近,妳願意為我祈禱嗎?讓我不會想起、讓我不會抽泣、讓我可以擁有毫不關心的心

* 我偷偷地看著,妳離開的身影 (妳最後的身影) 妳的家人們在遠處揮著手吧 (希望妳忘了我 oh 希望)
因為妳離天空更近,妳願意為我祈禱嗎?讓我不會想起、讓我不會抽泣、讓我可以擁有毫不關心的心

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()