韓文歌詞(附中文翻譯)


버즈 - 사랑은 가슴이 시킨다 (part3)


바람에 시릴까 봐 너의 손을 잡고서
주머니에 넣어 꼭 쥐면 내 맘 모두 전해질까?
초라한 나의 사랑이 너마저 하찮게 할까 봐
이를 악물고서 보내려 다짐을 해 봐도

* 너를 놓지 못해 가슴이 놓지 못해
나를 버티고 살아가게 해 주었던 그 사랑 너니까

마음이면 된다고 버릇처럼 말해 넌
바보야 남자는 안 그래 좋은 걸 해 주고 싶어
미안하단 말뿐인 나 나 같은 놈 뭐가 좋다고
널 위해 못 할 짓이라고 떠나라 말해도

* 너를 놓지 못해 가슴이 놓지 못해
나를 버티고 살아가게 해 주었던 그 사랑 너니까

그저 받기만 하는 이것밖에 안 되는 못난 사랑 나지만

감추려 해도 가슴이 시키는 그 말 너를 사랑해
조금만 기다려 널 위해 살게 환하게 웃게 해 줄게
내 곁에 있어 줘



怕妳會因為風而覺得冷,我緊緊牽著妳的手
如果放在口袋裡,緊緊地握著,我的心意就能全部傳遞嗎?
寒酸的我的愛情,就怕就連妳也變得悽慘不堪
但是就算我咬著牙,下定決心要讓妳走

* 我無法放開妳,我的心無法放下妳
讓我堅持著活下的這份愛情,因為那就是妳

只要有心就可以了,習慣似地說著的妳
傻瓜啊,男人不是這樣的,想要給妳更美好的
只有抱歉的話語,像我這樣的傢伙究竟有哪裡好
就連為了妳也做不到的事,就是要妳離開的這句話

* 我無法放開妳,我的心無法放下妳
讓我堅持著活下的這份愛情,因為那就是妳

只是默默接受的,除此之外什麼也做不到的愛情,雖然是我

就算試著隱藏,我的心指使的這句話,我愛妳
再等等我,我會為了妳而活,我會讓妳燦爛地笑

請妳待在我的身旁



mv teaser。


    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()