韓文歌詞(附中文翻譯)
웬디 - 공항로
왜 공항 가는 차는 내 맘도 몰라 주고 단 한 번도 늦었던 적이 없는지
넌 항상 들떠 있어 어디로 가는 건지 아쉬워 할 틈도 없이 떠나네
도착해 연락한다는 빈말이 지겨울 때도 어쩌겠어? 우리는 (cool kids, cool kids)
달콤했던 순간아 안녕 안녕
* 오늘은 정말 일어나기 싫은데 아직 나 샤워하긴 너무 슬픈데
갑자기 모든 게 낯설어서 너 없이 뜬 눈으로 밤을 지샜어 이제 난 어떻게 해야 하나?
왜 돌아오는 길엔 난 뭔가 잃어버린 듯 불안한 마음을 지울 수 없는지
넌 괜찮다고만 해 이번엔 다르겠지? 다 알면서 난 그냥 웃기만 하네
and he goes Paris to Vegas, back in LA for a day 서울에 와선 나를 찾지 마 I know are never gonna stay
달콤했던 순간아 안녕 안녕
* 오늘은 정말 일어나기 싫은데 아직 나 샤워하긴 너무 슬픈데
갑자기 모든 게 낯설어서 너 없이 뜬 눈으로 밤을 지샜어 너 없이 뜬 눈으로 밤을 지샜어
너 없이 뜬 눈으로 밤을 지샜어 이제 난 어떻게 해야하나?
為什麼往機場的車也不懂我的心?一次也不曾誤點過
你總是在空中,要前往哪裡?就連惋惜的時間也沒有就離開了
到了會跟我聯絡的空話,我也有厭煩的時候,我們該怎麼辦呢?(cool kids, cool kids)
曾經甜蜜的瞬間啊,再見、再見
* 我今天真的不想起來,要我去洗澡我還覺得悲傷
突然一切都變得陌生,沒有你,我只能徹夜無法入眠,現在我該怎麼辦呢?
為什麼回來的路上,我就像失去了什麼,不安的心情怎麼會如此難以抹去?
你只會說沒有關係,這次會有所不同的吧,明明都知道,我卻只能夠笑著
and he goes Paris to Vegas, back in LA for a day 回到首爾也不要找我 I know are never gonna stay
曾經甜蜜的瞬間啊,再見、再見
* 我今天真的不想起來,要我去洗澡我還覺得悲傷
突然一切都變得陌生,沒有你,我只能徹夜無法入眠,沒有你,我只能徹夜無法入眠
沒有你,我只能徹夜無法入眠,現在我該怎麼辦呢?