Dongwan photo Dongwan_zpse4b1ecb0.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

김동완 - He_Sunshine

짓궂은 시간들을 써 내려가 어제의 나와 마주봐
공허한 마음은 내게 불어와 날 감은 연기처럼 fly me feather

* 어색한 공간 분주한 시간 너로 가득 채운 짙은 하늘
싸늘한 바람 아련한 이 밤 울렁이는 이 순간

ooh, I 바람처럼 다가선 밝은 빛은 beautiful
ooh, I 지친 내 맘 속에 따뜻한 위로가 나를 위해 오랜만에 자유로워 이 순간에

* 어색한 공간 분주한 시간 너로 가득 채운 짙은 하늘
싸늘한 바람 아련한 이 밤 울렁이는 이 순간

ooh, I 바람처럼 다가선 밝은 빛은 beautiful
ooh, I 지친 내 맘 속에 따뜻한 위로가 온전히 혼자 걷던 시간들 너와 같은 곳에 stay forever

ooh, I 바람처럼 다가선 밝은 빛은 beautiful
ooh, I 지친 내 맘 속에 따뜻한 위로가
바람처럼 다가선 밝은 빛은 beautiful
ooh, I 완벽히 너 하나로 분주한 날에 내 어깰 감싸는 sunshine 나를 향해 있던 starlight

 

耗費令人厭煩的時間,與昨天的我對視著
空虛的心情吹向了我,就像是遮掩了我的煙霧 fly me feather

* 拘束的空間、匆忙的時間,填得滿滿都是妳的濃濃天色
冰冷的風、隱約的夜晚,令人內心激盪的瞬間

ooh, I 如同一陣風,映照著我的明亮光芒 beautiful
ooh, I 疲倦的我的心中,溫暖的撫慰,為了我,久違的自由自在,在這一瞬間

* 拘束的空間、匆忙的時間,填得滿滿都是妳的濃濃天色
冰冷的風、隱約的夜晚,令人內心激盪的瞬間

ooh, I 如同一陣風,映照著我的明亮光芒 beautiful
ooh, I 疲倦的我的心中,溫暖的撫慰,獨自穩穩走過的時間,在與妳相同的這裡 stay forever

# ooh, I 如同一陣風,映照著我的明亮光芒 beautiful
ooh, I 疲倦的我的心中,溫暖的撫慰
如同一陣風,映照著我的明亮光芒 beautiful
ooh, I 疲倦的我的心中,溫暖的撫慰,環繞著我的肩頭的 sunshine 照映著我的 starlight

 

 

mv。

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()