Photobucket

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)


박혜경 - 하이힐

키가 좀 작아서 하이힐만 고집하는
피곤한 내 삶에 손을 건낸 사람
눈이 좀 작아서 진한 라인 그려 넣은
부자연스런 내 눈속에 따뜻한 눈길 건낸 사람

사뿐사뿐 살짝살짝
편한맘으로 너에게 갈꺼야
오늘도 (내일도) 질리지 않는 사랑줄꺼야

자꾸자꾸 듣고 싶은 음악같은 사랑을 들려줄게
시간이 (흘러도) 다시 듣고픈 내 목소리로 노랠 불러줄게
내가 좀 소심해 먼저 고백할 수 없어
수줍어하는 내 두 볼에 싱그런 입술을 준 사람

사뿐사뿐 살짝살짝
편한맘으로 너에게 갈꺼야
오늘도 (내일도) 질리지 않는 사랑줄꺼야

자꾸자꾸 듣고 싶은 음악같은 사랑을 들려줄게
시간이 (흘러도) 다시 듣고픈 내 목소리로 노랠 불러줄게
너의 손길 너의 눈길 영원히 훔쳐버릴꺼야

소곤소곤 몰래몰래
너의 귀에만 속삭여 줄거야
누구도 (아무도) 우리비밀을 듣지못하게

자꾸자꾸 보고싶은 영화같은 사랑을 보여줄게
시간이 (흘러도) 기억하고픈 추억만 가득 만들어 줄꺼야

사뿐사뿐 살짝살짝
편한맘으로 너에게 갈꺼야
오늘도 (내일도) 질리지 않는 사랑줄꺼야

자꾸자꾸 듣고 싶은 음악같은 사랑을 들려줄게
시간이 (흘러도) 다시 듣고픈 내 목소리로 노랠 불러줄게


身高不高,所以只對高跟鞋執著
疲倦的我的人生中,伸出手的人
眼睛有點小,所以只能看見顏色深的線條
在不自然的我的眼中,給予我溫暖的人

輕輕、悄悄
用舒服的心情向你接近
今天 (明天) 都是不會厭倦的愛情

就像是偶而想要聽的音樂一般的愛情
就算時間 (流逝) 我也會用我的聲音唱給你聽
我有點小心翼翼,沒辦法先向你告白
在害羞的我的雙頰給予清香的嘴唇的人

輕輕、悄悄
用舒服的心情向你接近
今天 (明天) 都是不會厭倦的愛情

就像是偶而想要聽的音樂一般的愛情
就算時間 (流逝) 我也會用我的聲音唱給你聽
你的指尖,你的眼角,永遠不會忘記

悄悄、偷偷
只在你耳邊的耳語
不論是誰 (不管如何) 都無法得知我們的祕密

就像是偶而想要看的電影一般的愛情
就算時間 (流逝) 我也會為你製造回憶

輕輕、悄悄
用舒服的心情向你接近
今天 (明天) 都是不會厭倦的愛情

就像是偶而想要聽的音樂一般的愛情
就算時間 (流逝) 我也會用我的聲音唱給你聽



聲音很讓人覺得舒服的朴慧京姊姊又出新專輯了,
先來看看mv teaser。


超可愛的啦,
不過齁,女主角應該不是朴姊姊本人吧?
她本人長這樣。

Photobucket


然後還有在歌唱節目的comeback。

8/6的M!Countdown。


8/7的音樂銀行

arrow
arrow
    全站熱搜

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()