Dream High 2 (part7)

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

지연 & JB - Together

하루하루 살아가는 게 세상 속에서 부딪히는 게 힘들 때
수많은 사람 속에서 그 중에 한 명뿐이라는 게 느껴질 때
(사랑스런 눈길로 나를 바라봐주는) 니 눈을 보면 난 특별하다 느껴져
(따듯한 니 품으로 나를 안아주면은) 온 몸에 상처가 모두 아물어가

* when we're together, when we're together
모든 게 괜찮아져 아픈 기억들 사라져
when we're together, when we're together
난 다시 행복해져 나도 모르게 미솔 지어

쓸쓸함이 밀려올 때 갑자기 혼자라고 느낄 때 그럴 때
모든 것들이 낯설고 갑자기 자신이 없어지는 그 순간에
(나를 믿어주면서 내게 용기를 주는) 니 목소리에 난 다시 세상에 나가
(한 발짝 뒤에 서서 나를 지켜봐 주는) 니가 있다는 게 너무 소중한 걸

* when we're together, when we're together
모든 게 괜찮아져 (모든 게) 아픈 기억들 사라져
when we're together, when we're together
난 다시 행복해져 (다시) 나도 모르게 미솔 지어

이대로 지금처럼만 내 곁에 너만 있다면
어떤 시련이 와도 이겨 낼 수 있어

* when we're together, when we're together
모든 게 괜찮아져 아픈 기억들 사라져
when we're together, when we're together
난 다시 행복해져 나도 모르게 미솔 지어

* when we're together (when we're together) when we're together (when we're together)
모든 게 괜찮아져 아픈 기억들 사라져
when we're together (너와 있으면) when we're together (난 너와 있으면)
난 다시 행복해져 나도 모르게 미솔 지어

 

每天每天的生活中,與世界對抗的日子裡,感到疲倦的時候
在無數的人群中,感覺到自己只是其中的一員的時候
(用含情脈脈的眼神注視著我) 只要看見妳的眼神,我就感到自己就是獨一無二
(只要讓我在你溫暖的懷抱中) 我全身的傷痛也會全部癒合

* when we're together, when we're together
一切都變得沒關係,就連心痛的記憶也會消失
when we're together, when we're together
我又再次感到幸福,不知不覺地展露笑容

在孤單湧現,在突然感到自己其實是孤單一人,這樣的時候
在感到一切都顯得陌生,在突然對自己失去自信的時候
(相信著我,更給了我勇氣) 因為妳的聲音,我又再次挺身而出
(站在我的身後,總是守護著我) 最珍貴的,其實就是有你在我的身旁

* when we're together, when we're together
一切都變得沒關係 (一切) 就連心痛的記憶也會消失
when we're together, when we're together
我又再次感到幸福 (再次) 不知不覺地展露笑容

只要像現在這樣,你能停留在我的身旁
不論是怎樣的試煉,我都能夠克服

* when we're together, when we're together
一切都變得沒關係,就連心痛的記憶也會消失
when we're together, when we're together
我又再次感到幸福,不知不覺地展露笑容

* when we're together (when we're together) when we're together (when we're together)
一切都變得沒關係,就連心痛的記憶也會消失
when we're together (和妳在一起) when we're together (只要和妳在一起)
我又再次感到幸福,不知不覺地展露笑容



mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()