韓文歌詞(附中文翻譯)
비스트 - 꿈을 꾼다
내 방에 불이 꺼지면 자꾸만 나를 찾아와 어
차라리 눈을 감으려 안간힘을 써봐도 날 움켜지는 건
hu, my heart 갈수록 또렷해지는 너를 벗어 날 수가 없어
* baby u 기억이 뿌옇게 흐려질 때쯤
baby u 어느샌가 찾아와 곁을 맴돌아
# just the way u are 니가 난 필요해 니가 아닌 하루는 다 똑같아
언제쯤이면 너와 꿈을 꿀 수 있을까 같은 하늘 아래 우리
어느덧 불이 켜지고 하루가 조용히 가고
아무일도 없단 듯이 또 다시 니가 찾아와 나는 어떻게해
hu my love 오늘은 니 향기에 취해서 벗어 날 수가 없어
* baby u 기억이 뿌옇게 흐려질 때쯤
baby u 어느샌가 찾아와 곁을 맴돌아
# just the way u are 니가 난 필요해 니가 아닌 하루는 다 똑같아
언제쯤이면 너와 꿈을 꿀 수 있을까 같은 하늘 아래 우리
Rap) 밤이 찾아오는게 싫어 드리운 어둠 위로 너라는 달이 떠오르잖아 이건 뭐
늑대처럼 그 곳을 향해 울부짖어 낙인처럼 찍혀버린 너를 어떻게 지워
tell me what to do, baby tell me what to do 지금 니가 너무나 보고 싶어 죽겠다고
어린애처럼 떼라도 쓰고 싶어 억지로라도 어긋난 틈 메우고 싶어
# just the way u are 니가 난 필요해 니가 아닌 하루는 다 똑같아
언제쯤이면 너와 꿈을 꿀 수 있을까 같은 하늘 아래 우리
當我關上了房裡的燈,就會找上我
就算我用盡力氣閉緊了眼,依然緊緊纏繞著我
hu, my heart 漸漸變得清晰的妳,讓我無法逃脫
* baby u 當我的記憶變得朦朧
baby u 悄悄地來到我的身邊,在我身旁打轉
# just the way u are 我需要妳,沒有妳而變得一成不變的每一天
究竟到何時,妳我才能擁有相同的夢,在同一個天空下的我們
不知不覺,燈火再度通明,一天也悄悄地流逝
就像是什麼都不曾發生,妳再次找上了我,要我怎麼辦?
hu my love 今天我依然沉醉於妳的香氣,不願逃離
* baby u 當我的記憶變得朦朧
baby u 悄悄地來到我的身邊,在我身旁打轉
# just the way u are 我需要妳,沒有妳而變得一成不變的每一天
究竟到何時,妳我才能擁有相同的夢,在同一個天空下的我們
Rap) 我不願妳只有在黑夜才現身,黑夜的簾幕上,名為妳的月亮又冉冉而上,這又如何
我就像狼一樣,向著某處嚎叫著,像是烙印般,刻印在我身上的妳,又叫我該如何遺忘?
tell me what to do, baby tell me what to do 現在的我,好想見到妳
好想像孩子般,耍起性子,就算只是奢求,我也想扭轉那交錯的命運
# just the way u are 我需要妳,沒有妳而變得一成不變的每一天
究竟到何時,妳我才能擁有相同的夢,在同一個天空下的我們
mv。
留言列表