溫流.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

온유 - Blue

 

푸른 빛 너는 나를 닮아서 물결처럼 늘 일렁이고
네 안의 끝 바닥에 발 닿으면 숨 내뱉고 다시 떠올라

* 고요한 이 순간 내 모든 것을 느껴 고독의 기쁨을 알겠어
푸른 밤 멀리 나를 부르는 것은 빛인가? 어둠인가?

오늘 낮 반짝이던 바다는 이 밤 칠흑처럼 어둡고
하지만 내 갈 길 알고 있다면 두려워할 것은 없으니

* 고요한 이 순간 내 모든 것을 느껴 고독의 기쁨을 알겠어
푸른 밤 멀리 나를 부르는 것은 빛인가? 어둠인가?

젊음의 아픔과 그 침묵들을 사랑해 다시 피어나기에

고요한 이 순간 내 모든 것을 느껴 고독의 기쁨을 알겠어
푸른 밤 야윈 손에 잡혀 온 것은 빛인가? 어둠인가?

 

藍色的光,妳和我是如此相似,就像水波總是搖擺著
如果我的腳碰觸到妳的心的角落,我會吐出一口氣繼續浮現著

* 寂靜的瞬間,我感覺到我的一切,瞭解了孤獨的喜悅
藍色的夜晚,遠遠地呼喚著我的,是光芒嗎?還是黑暗呢?

今天白天閃耀著的大海,就像今晚的漆黑一樣地黑暗
但是如果我知道我要走的路,就不會有所畏懼了

* 寂靜的瞬間,我感覺到我的一切,瞭解了孤獨的喜悅
藍色的夜晚,遠遠地呼喚著我的,是光芒嗎?還是黑暗呢?

愛著年輕的心痛與沉默,因為還會再次綻放

寂靜的瞬間,我感覺到我的一切,瞭解了孤獨的喜悅
藍色的夜晚,消瘦的手所抓住的,是光芒嗎?還是黑暗呢?

 

 

mv。

arrow
arrow
    文章標籤
    溫流 李珍基 SHINee Voice
    全站熱搜

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()