韓文歌詞(附中文翻譯)
김태리, 남주혁, 보나, 최현욱, 이주명 - With
언제부터 그랬던 건가요? 상처투성이의 옷을 입고
여린 어깨 위로 힘겨울 만큼 큼지막한 짐을 지고서
우연히 내 앞에 다가온 날 서로의 작은 꿈을 얘기하며
조심스레 서로 마주 보았던 그 순간을 기억하나요?
* 이제 함께 걸어요 조금은 어색하겠지만
이제 혼자가 아니에요 무거운 짐들 같이 들어 줄게요
내 손을 꼭 잡아요 그리고 서로를 믿어요
그 누가 뭐라 해도 걱정 말아요 우리의 길을 가요
서로 다른 길을 걸어왔죠? 그래서 걱정되는 것도 많죠?
하지만 서로를 알아갈 일이 너무나도 기다려져요
* 이제 함께 걸어요 조금은 어색하겠지만
이제 혼자가 아니에요 무거운 짐들 같이 들어 줄게요
내 손을 꼭 잡아요 그리고 서로를 믿어요
그 누가 뭐라 해도 걱정 말아요
서두르지 않을 거예요 언제까지 기다릴 수 있어요
혼자가 아니에요 무거운 짐들 같이 들어 줄게요
내 손을 꼭 잡아요 마음껏 높이 날아올라
유난히 반짝이는 저 별을 향해 함께 날아가요
是從什麼時候開始的呢?穿著滿是傷痕的衣服
柔弱的肩膀上,有多麼辛苦,就背負著多大的包袱
偶然地來到我的眼前的日子,訴說著彼此的小小夢想
小心翼翼地彼此對視,還記得這一瞬間嗎?
* 現在一起走吧,雖然還有點陌生
現在起不再是孤單一個人,沈重的包袱,我們一起扛起來
緊握著我的手吧,然後相信彼此吧
無論誰說了什麼,都不要擔心,走我們的路吧
彼此走上了不同的道路,所以煩惱的事情也有很多
但是漸漸瞭解彼此的事情,也如此令人期待
* 現在一起走吧,雖然還有點陌生
現在起不再是孤單一個人,沈重的包袱,我們一起扛起來
緊握著我的手吧,然後相信彼此吧
無論誰說了什麼,都不要擔心
我不會著急,無論何時,我都可以等你
不再是孤單一個人,沈重的包袱,我們一起扛起來
緊握著我的手吧,盡情地飛向高空吧
向著特別閃耀的那顆星星,我們一起飛翔吧
mv teaser。
留言列表